Ladies: This means floor-length gowns or sophisticated cocktail dresses to the ankle. With elegant flats or heels. Gentlemen: This means the option of a suit, dress shirt, tie, and dress shoes. You may also wear an optional black tie, which includes a black tailcoat or dress coat, a white dress shirt, a white waistcoat, and a white bow tie.
Damas: Vestido largo hasta los tobillo. Alternativamente, se puede optar por un traje de dos piezas, que puede incluir una falda o pantalones. Zapatos suelen ser de tacón o zapatos bajos elegantes. Los accesorios deben ser discretos y elegantes. Caballeros: los hombres pueden elegir entre un esmoquin o un traje de etiqueta, ambos con una camisa y una corbata o pajarita. Los zapatos deben ser negros de charol o almenos color solido y bien lustrados.
The wedding theme is an "Italian Spring" - this includes a color palette of pastels, flowers, earthy, and nature-based tones. Some other colors we'd love to see are soft yellows, greens, pinks, purples, blues, and oranges. We'd also love to see floral patterns. TO AVOID: Ladies, please avoid white dresses. And gentlemen, please avoid a white tuxedo.
La temática de la boda es "Primavera Italiana", con una paleta de colores pastel, flores y tonos naturales. Otros colores que nos encantaría ver son amarillos suaves, verdes, rosas, morados, azules y naranjas. También nos encantaría ver estampados florales. A EVITAR: Damas, eviten los vestidos blancos. Y caballeros, eviten los esmóquines blancos.