Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

The Wedding Website of Deborah Belen and Maximiliano Antigua
If you have any additional questions please feel free to contact us!
Question

What is the dress code?

Answer

The dress code is black tie optional. Guests are encouraged to wear formal evening attire. For women, this includes mid- to floor-length dresses. For men, this includes preferably a suit or a formal dress shirt. --- El código de vestimenta es black tie opcional. Se anima a los invitados a llevar ropa formal de noche. Para las mujeres, esto incluye vestidos de medio hasta el piso. Para los hombres, se recomienda preferentemente un traje o una camisa de vestir formal.

Question

What time should I arrive?

Answer

The ceremony will begin punctually at 6 o'clock. Please arrive no later than 5:45 or you will sadly miss out. --- La ceremonia comenzará puntualmente a las 6 en punto. Por favor, no llegue más tarde de las 5:45 o lamentablemente se lo perderá.

Question

Can I bring a guest?

Answer

Due to the limited space, we are only able to accommodate those guests formally invited on your wedding invitation. if you receive a plus one, they will be listed on your name when you RSVP. --- Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a los formalmente invitados en la invitación de boda. Si recibes un acompañante, aparecerá con su nombre cuando confirmes su asistencia.

Question

Are kids invited?

Answer

We kindly ask that only children listed on your RSVP attend. --- Pedimos amablemente que los únicos niños que aparecen en tu RSVP asistan.

Question

Will the wedding take place indoors or outdoor?

Answer

Please be aware that the ceremony will take place outdoors on the grass, and we encourage guests to plan their attire accordingly. --- Por favor, tenga en cuenta que la ceremonia será afuera en el césped, y animamos a los invitados a planificar su vestimenta para esto.

Question

Can I take pictures or videos?

Answer

The couple will have a professional photographer during the ceremony and ask that no photos or videos be taken, and that all phones be put away during the ceremony. --- Durante la ceremonia, la pareja tendrá un fotógrafo profesional que pide que no se tomen fotos ni vídeos, y que se guarden todos los teléfonos durante la ceremonia.

Question

When is the rsvp deadline?

Answer

Please RSVP by 2/10/2026. We kindly ask that responses not be sent after this date, as we will assume you are unable to attend. Unfortunately, we cannot accommodate late RSVPs due to strict vendor requirements. --- Por favor, confirma tu asistencia antes de 2/10/2026. Le rogamos que no envíe respuestas después de esta fecha, ya que asumiremos que no puede asistir. Desafortunadamente, no podemos acomodar las RSVP tardías debido a los estrictos requisitos del los proveedors.

Question

Will there be a bar/alcoholic drinks?

Answer

Please note that no alcohol will be provided or permitted at the event. We kindly ask all guests to respect this policy before arriving and throughout the celebration, so that everyone can enjoy the day as intended. --- Tenga en cuenta que no habrá alcohol permitido o proporcionado. Pedimos amablemente a todos los invitados que respeten esta política antes de llegar y durante toda la celebración, para que todos puedan disfrutar del día como se pretendía.

Question

What is the order of events?

Answer

Ceremony: 6:00pm - 6:30pm Mocktail Hour: 6:30pm - 7:30pm Dinner: 7:30pm - 10:00pm Send off: 10:15pm

Question

Are the ceremony and the reception at the same location?

Answer

Yes, they are both going to be at Camp Ichthus! --- Sí, ambos van a estar en Camp Ichthus!