We’re high school sweethearts; Melissa would help Marvin with essays and he would help with math. There was an immediate feeling that both of us shared when we first met. Aside from our mutual love for animals we enjoyed small dates such as an ice cream parlor where we had our first date. Fuimos novios de la escuela secundaria; Melissa ayudaría a Marvin con los ensayos y literatura y él con las matemáticas. Hubo un sentimiento inmediato que ambos compartimos cuando nos conocimos por primera vez. Además de nuestro amor mutuo por los animales, disfrutamos de pequeñas citas, como una heladería donde tuvimos nuestra primera cita.
One day prior to Melissa’s birthday, Marvin planned the proposal with the help of a few friends and family. Surprised by friends and family, he walked Melissa through an aisle decorated with flowers, lights, and memorable photos of their 10 year relationship. Marvin got on one knee, broke into tears (for quite some time) and asked Melissa to marry him! Un día antes del cumpleaños de Melissa, Marvin planeó la propuesta con la ayuda de algunos amigos y familiares. Sorprendido por sus amigos y familiares, acompañó a Melissa a través de un pasillo decorado con flores, luces y fotos memorables de su relación de 10 años. ¡Marvin se arrodilló, rompió a llorar (durante bastante tiempo) ¡Y le pidió a Melissa que se casara con él!