Unfortunately, we cannot accommodate additional guests due to a limited capacity. We can only allow those named on the invitation. Your invitation will be made out to “{Your Name} & Guest” if a plus one has been given to you. Desafortunadamente, no podemos acomodar invitados adicionales debido a la capacidad limitada. Solo se permitirá la entrada a las personas mencionadas en la invitación. Tu invitación dirá “{Tu Nombre} & Acompañante” si se te ha asignado un cupo para llevar a alguien.
Due to limited numbers, we hope you respect our decision to have no children at our reception. Debido al número limitado de plazas, esperamos que comprendan y respeten nuestra decisión de no permitir la asistencia de niños a nuestra recepción.
The Celine is located within the DOCO complex and across from the Golden One Center in Downtown Sacramento. There are several, large public parking structures next to the building, with the closest being the DOCO Central garage. The entrance is at 414 J Street, between 4th and 5th Street before 428 J Street. If you plan on driving, we encourage you to park there or to find street parking. Ride sharing, such as Uber or Lyft, would definitely be easier and more convenient as the venue is in the heart of the Downtown area. El Celine está ubicado dentro del complejo DOCO, frente al Golden One Center en el centro de la ciudad. Hay varios estacionamientos públicos grandes junto al edificio. El más cercano es el estacionamiento DOCO Central. La entrada se encuentra en 414 J Street, entre las calles 4ª y 5ª, antes del número 428 J Street. Se recomienda a los clientes que vienen en coche que estacionen allí o en la calle. Uber/Lyft son siempre una mejor opción que conducir, ya que al estar el local en el centro de la ciudad, son muy fáciles de conseguir y convenientes para los clientes.
To RSVP, please click the RSVP tab here on our website and type in your name. All invited guests in your party will appear here to mark as attending. Please RSVP no later than April 20th, 2026. Para confirmar tu asistencia, haz clic en la pestaña de RSVP en nuestro sitio web e ingresa tu nombre. Todos los invitados de tu grupo aparecerán para que marques si asistirán. Por favor confirma antes del 20 de Abril
We would love to see our family and friends get dressed up with us! As such, we request a formal dress code for our wedding. Formal dress code for women includes any dress length. For men this includes suits and tuxes (please no jeans). ¡Nos encantaría ver a nuestra familia y amigos arreglados para la ocasión! Solicitamos un código de vestimenta formal para nuestra boda. Para las mujeres, se permite cualquier largo de vestido. Para los hombres, se requiere traje o esmoquin (por favor, no pantalones mezclilla)