Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

Question

Are children allowed? ¿Están los niños permitidos en la boda?

Answer

To keep our celebration intimate, we are kindly asking that only immediate family and their children attend our wedding. We hope you understand, and we can’t wait to celebrate with you all! Also, during our first dances, we kindly ask that children be seated with an adult so everyone can fully enjoy the moment. Para mantener nuestra celebración íntima, amablemente pedimos que solo asistan los familiares cercanos y sus hijos. Esperamos que lo comprendan, ¡y estamos ansiosos de celebrar con todos ustedes! Durante nuestros primeros bailes, les pedimos amablemente que los niños se sienten con un adulto para que todos puedan disfrutar del momento.

Question

What is the dress code? ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Please join us in your Sunday’s Best, in all black, to celebrate our special day. Esperamos verlos vestidos con sus mejores galas de domingo, completamente de negro, para celebrar este día tan especial con nosotros.

Question

What time will dinner be served? ¿A qué hora es la cena?

Answer

Dinner will be served promptly at 7:00 PM. We hope you enjoy the celebration and all the wonderful moments ahead! La cena se servirá puntualmente a las 7:00 PM. ¡Esperamos que disfruten de la celebración y de todos los maravillosos momentos por venir!

Question

Will there be alcohol? ¿Habrá alcohol en la boda?

Answer

Yes, we will have an open bar for all of our 21+ guests to enjoy complimentary drinks. However, it will be temporarily closed during the dinner service. Sí, tendremos un bar abierto para que todos nuestros invitados mayores de 21 años disfruten de bebidas gratis. Sin embargo, el bar estará temporalmente cerrado durante el servicio de la cena.

Question

Is there parking for the ceremony or reception? ¿Hay aparcamiento disponible para la ceremonia o la recepción?

Answer

Yes, there will be free parking available for both! Sí, habrá estacionamiento tanto en la ceremonia como en la recepción.

Question

Do you have any hotel recommendations?

Answer

Yes! Please see the travel page on our website for recommendations.

Question

I still have questions, what is the best way to contact you?

Answer

For any questions or concerns, please feel free to contact Martin or Leslie. Martin’s Number: 773-954-8929 Leslie’s Number: 630-886-9693

Question

Todavía tengo preguntas,¿cuál es la mejor manera de contactarlos?

Answer

Para cualquier pregunta o inquietud, no dudes en contactarnos. Martin's teléfono: 773-954-8929 Leslie's teléfono: 630-886-9693