Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs | Preguntas Frequentes

Question

What is the dress code? | ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Semi-formal attire. We’d love to see everyone dressed up for the occasion—women in long dresses in beautiful summer colors, and men in dress pants with a dress shirt or suit. Think elegant but comfortable! We kindly ask guests to avoid colors traditionally reserved for the bride, such as white, ivory, or cream. Vestimenta semiformal. Nos encantaría verlos arreglados para la ocasión—mujeres con vestidos largos en colores de verano y hombres con pantalón de vestir y camisa de vestir o traje. ¡Elegante pero cómodo! Les pedimos evitar colores tradicionalmente reservados para la novia, como blanco, marfil o crema.

Question

When should I RSVP by? | ¿Para cuándo debo confirmar mi asistencia (RSVP)?

Answer

Please RSVP by May 5 so we can plan everything with care. We truly appreciate you letting us know as soon as possible! Por favor confirma tu asistencia antes del 5 de mayo para poder organizar todo con tiempo. ¡Te agradecemos mucho que nos avises lo antes posible!

Question

Can I bring an extra guest? | ¿Puedo llevar un acompañante?

Answer

We truly wish we could invite everyone, but due to space and planning, only those listed on your invitation are able to attend. If you have any questions, please don’t hesitate to reach out to us—we’re happy to help! Nos encantaría poder invitar a todos, pero por cuestiones de espacio y organización, solo pueden asistir las personas incluidas en tu invitación. Si tienes alguna pregunta, no dudes en comunicarte con nosotros—¡con gusto te ayudamos!

Question

Are kids invited? | ¿Los niños están invitados?

Answer

While we absolutely love your little ones, this will be an adults-only celebration unless children are specifically listed on your invitation. We appreciate your understanding! Aunque queremos mucho a sus pequeños, nuestra celebración será solo para adultos, a menos que los niños estén incluidos específicamente en tu invitación. ¡Gracias por su comprensión!

Question

Will the wedding be indoors or outdoors? | ¿La boda será dentro o fuera?

Answer

Our ceremony will be held outdoors, followed by an indoor reception. We recommend bringing anything you may need to stay comfortable La ceremonia será al aire libre y la recepción será en interior. Te recomendamos traer lo que necesites para estar cómodo(a).

Question

Is there parking on site? | ¿Habrá estacionamiento en el lugar?

Answer

Yes! There will be parking available at the venue, so you won’t have to worry about finding a spot. ¡Sí! Habrá estacionamiento disponible en el lugar, así que no tendrás que preocuparte por dónde estacionarte.