Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Maria & Jesus

    Home
    FAQs

FAQs

Question

What time should I arrive to the ceremony?

Answer

We recommend arriving at least 15 minutes before the official ceremony starts at 11:00 a.m. so you can settle in.

Question

¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

Recomendamos llegar al menos 15 minutos antes de que comience la ceremonia oficial a las 11:00 a.m.

Question

Can I bring my children or a plus one?

Answer

Due to limited space and our desire for an intimate celebration, we are unable to accommodate any plus ones or children. We have chosen to make our celebration an adults-only event. There will not be space for anyone not listed on the RSVP, and we kindly ask that you respect this request. Thank you for understanding and helping us keep our celebration intimate and personal.

Question

¿Puedo traer a mis hijos o un acompañante?

Answer

Debido al espacio limitado y a nuestro deseo de mantener una celebración íntima, no podremos acomodar acompañantes ni niños. Hemos decidido que nuestra celebración será solo para adultos. No habrá espacio para personas no incluidas en el RSVP, por lo que les pedimos amablemente que respeten esta solicitud. Gracias por su comprensión y por ayudarnos a mantener nuestra celebración íntima y personal.

Question

Is there parking available at the reception?

Answer

Yes, there is free parking available across the street for our guests. The parking lot is located at the corner of Lake Ave and Rio Grande St. Additionally, valet service is also offered for your convenience

Question

¿Hay estacionamiento disponible en la recepción?

Answer

Sí, hay estacionamiento gratuito disponible al otro lado de la calle para nuestros invitados. El estacionamiento está ubicado en la esquina de Lake Ave y Rio grande St. Además, también se ofrece servicio de valet para su conveniencia.

Question

Will there be an open bar?

Answer

Yes! We will have an open bar, so come ready to celebrate and enjoy!

Question

¿Habrá barra libre?

Answer

¡Sí! Tendremos barra libre, así que ven preparado para celebrar y disfrutar.

Question

What is the dress code?

Answer

Formal attire is requested, but we want you to feel comfortable and confident. Dress to impress, but make sure you can enjoy the event with ease!

Question

¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Se solicita vestimenta formal, pero queremos que te sientas cómodo y seguro. Viste para impresionar, pero asegúrate de poder disfrutar del evento con comodidad.

Question

Do you have a wedding registry?

Answer

We've decided not to register for gifts as we already have everything we need for our home. Instead, we would be so grateful for any monetary contributions for our future.

Question

¿Tienen un registro de boda para regalos?

Answer

Hemos decidido no registrar regalos, ya que nos sentimos muy bendecidos de ya tener todo lo que necesitamos para nuestro hogar. En su lugar, estaríamos muy agradecidos por cualquier contribución monetaria para nuestro futuro.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms