Yes! All guests will need a valid passport to travel. Please make sure yours is up-to-date and doesn’t expire within 6 months of the wedding date. Si. Todos los invitados necesitarán un pasaporte válido para viajar. Por favor, asegúrense de que esté vigente y que no venza dentro de los seis meses anteriores a la fecha de la boda.
We recommend staying at our host hotel, where most wedding events will take place. This makes it easy to join all the festivities without worrying about transportation. Details and booking instructions are in the “Travel & Stay” section. Les recomendamos hospedarse en el hotel Estelar donde se llevarán a cabo la mayoría de los eventos de la boda. Así podrán disfrutar de todas las celebraciones sin preocuparse por el transporte. Los detalles e instrucciones para reservar están en la sección “Viaje y Hospedaje”.
We suggest arriving by Thursday or Friday morning to have time to settle in, relax, and join us for the meet and greet in Santa Marta on Friday evening. Les sugerimos llegar el jueves o el viernes por la mañana para tener tiempo de instalarse, relajarse y acompañarnos en el encuentro de bienvenida en Santa Marta el viernes por la noche.
For the wedding day, think beach formal — light fabrics, bright or neutral tones, you will only be in the sand for the ceremony. Piensen en un estilo formal de playa — telas ligeras, tonos claros o neutros. Solo estarán en la arena durante la ceremonia.
Expect warm, sunny days and pleasant breezy evenings. We recommend lightweight clothing, sunscreen, and a light cover-up for breezier nights it will be in the high 70's Esperen días cálidos y soleados, y noches tropicales en Santa Marta. Las temperaturas suelen estar entre 25°C y 32 °C, así que las telas ligeras y frescas serán sus mejores aliadas.
Friday: Meet and Greet- Cocktails at Burukuka Saturday: Wedding ceremony & reception. Sunday: Farewell brunch Full details and times will be shared in the schedule section Agenda del fin de semana Viernes: Encuentro de bienvenida – Cócteles en Burukuka Sábado: Ceremonia y recepción de la boda Domingo: Brunch de despedida Los detalles y horarios completos estarán disponibles en la sección “Programa”.
Please reach out to us directly or use the contact info on our wedding website — we’re happy to help! Si tienen dudas sobre el viaje, el hospedaje o los eventos, no duden en comunicarse con nosotros o con nuestra wedding planner. ¡Con gusto los ayudaremos!