Please RSVP before July 15th, 2026 so we can have an accurate headcount. SVP, veuillez répondre au RSVP avant le 15 juillet 2026.
As much as we love your little ones, children will not be included in our ceremony or reception. Please reach out if you have any questions! Autant que nous aimons vos tout-petits, les enfants ne seront pas inclus dans notre cérémonie ni dans la réception. Contactez-nous si vous avez des questions !
There is plenty of free parking near the entrance of the vineyard. Il y aura plusieurs places de stationnement disponibles à proximité de l’entrée du vignoble.
Our wedding ceremony will take place outdoors under a tent, but the reception will be indoors. Notre cérémonie de mariage aura lieu à l’extérieur, sous un chapiteau, mais la réception se déroulera à l’intérieur.
We have decided not to have a gift registry for our wedding. However, we will gladly accept contributions via Interac e-transfer or in person at the reception. We sincerely thank you. Nous avons décidé de ne pas avoir de registre de cadeaux pour notre mariage. Par contre, nous acceptons les contributions par virement Interac ou en personne lors de la réception. Nous vous remercions infiniment. 📧 E-transfer: maeva.mirville@hotmail.com ou Numéro de téléphone : 514-213-5495