Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs/Preguntas

Question

Can I bring a plus one? | ¿Puedo llevar acompañante? | Posso levar acompanhante?

Answer

Our wedding will be intimate, and we’re only able to accommodate those formally invited. If your invitation includes guests, you’ll see their names when you RSVP. Otherwise, we kindly ask that it’s just you. Thank you for understanding ♡ ────────── Nuestra boda será íntima, y solo podremos acomodar a quienes hayan sido invitados formalmente. Si tu invitación incluye acompañantes, verás sus nombres en tu confirmación de asistencia. De lo contrario, te pedimos amablemente que asistas solo tú. ¡Gracias por comprenderlo! ♡ ────────── Nosso casamento será íntimo e só poderemos acomodar aqueles que foram formalmente convidados. Se seu convite incluir acompanhantes, você verás os nomes deles na sua confirmação de presença. Caso contrário, pedimos gentilmente que venha sozinho. Obrigado por entender! ♡

Question

Can I take photos or videos during the ceremony? | ¿Puedo tomar fotos o videos durante la ceremonia? | Posso tirar fotos ou vídeos durante a cerimônia?

Answer

We’d love for you to be fully present with us in the moment, so we kindly ask that phones and cameras stay tucked away during the ceremony. Don’t worry—we’ve got a professional photo + video team capturing it all. After the “I do’s,” snap away as much as you like! ────────── Queremos que estén presentes y disfruten el momento con nosotros, por eso pedimos que los teléfonos y cámaras permanezcan guardados durante la ceremonia. ¡No se preocupen! Tendremos un equipo profesional de foto y video capturando cada detalle. Después del “sí, acepto”, ¡pueden tomar todas las fotos y videos que quieran! ────────── Queremos que estejam presentes e aproveitem o momento conosco, por isso pedimos que os telefones e câmeras permaneçam guardados durante a cerimônia. Não se preocupem! Teremos uma equipe profissional de foto e vídeo capturando cada detalhe. Depois do “sim, aceito”, vocês podem tirar todas as fotos e vídeos que quiserem!

Question

Are children welcome? | ¿Se permiten niños? | Crianças são permitidas?

Answer

Absolutely! If your little ones are listed on your invitation, we can’t wait to celebrate with them. Dreams La Romana is family-friendly, so they’ll be right at home. ────────── ¡Por supuesto! Si tus pequeños están incluidos en tu invitación, estaremos felices de celebrar con ellos. Dreams La Romana es un resort familiar, así que se sentirán como en casa. ────────── ¡Claro! Se seus pequenos estão incluídos no seu convite, ficaremos felizes em comemorar com eles. O Dreams La Romana é um resort familiar, então eles se sentirão em casa.

Question

What’s the dress code? | ¿Cuál es el código de vestimenta? | Qual é o código de vestimenta?

Answer

For suggestions on what to wear, please take a look at our Attire/Vestimenta page. We highly encourage everyone to participate in the suggested attire for each wedding event we have planned—it will make the celebrations even more special and fun for all! ────────── Para sugerencias sobre qué usar, por favor visiten nuestra página de Attire/Vestimenta. Les animamos a participar en el vestuario sugerido para cada evento de la boda que hemos planeado—¡así las celebraciones serán aún más especiales y divertidas para todos! ────────── Para sugestões sobre o que usar, por favor visitem nossa página de Trajes/Vestimenta. Incentivamos vocês a participar com o traje sugerido para cada evento do casamento que planejamos—assim as celebrações serão ainda mais especiais e divertidas para todos!

Question

What will the weather be like? | ¿Cómo será el clima? | Como será o clima?

Answer

Tropical and warm! Expect sunshine, ocean breezes, and a touch of Caribbean heat. ────────── ¡Tropical y cálido! Esperen días soleados, brisas del mar y un poco del calor caribeño. ────────── ¡Tropical e quente! Esperem dias ensolarados, brisas do mar e um pouco do calor caribenho.

Question

What if I have dietary restrictions? | ¿Qué pasa si tengo restricciones alimenticias? | O que acontece se eu tiver restrições alimentares?

Answer

Please let us know when you RSVP—we’ll make sure you’re taken care of. ────────── Por favor avísanos cuando confirmes tu asistencia—nos aseguraremos de que estés bien atendido. ────────── Por favor, avise-nos quando confirmar sua presença — nos certificaremos de que você seja bem atendido.