Please RSVP by December 1st, 2024. CUÁNDO DEBE CONFIRMAR SU ASISTENCIA? Confirme su asistencia antes del 1 de Diciembre de 2024.
Please arrive 15 to 30 minutes before the ceremony. The ceremony will commence promptly at 5:30. A QUÉ HORA DEBO LLEGAR A LA CEREMONIA? Por favor legue de 15 a 30 minutos antes de la ceremonia. La ceremonia comenzará puntualmente a las 5:30.
Yes, there will be plenty of parking onsite. HABRÁ ESTACIONAMIENTO? Sí, habrá mucho estacionamiento en la ubicación.
Formal dress code for women includes, floor length, tea-length, and midi dresses. (No White Please) For men suits and ties (please no jeans). We encourage all guest to wear formal all Black attire if possible. (excluding men’s white shirts). HABRÁ UN CÓDIGO DE VESTIMENTA? Código de vestimenta semi-formal para boda: Se solicita traje o vestido elegante. Para los hombres, un traje oscuro o chaqueta con pantalón formal. Para las mujeres, un vestido de cóctel o un vestido largo sencillo. No Blanco por Favor.(excluyendo camisas blancas de hombre).
You will be missed! If you cannot attend our wedding. We understand that sometimes plans change. Please indicate your regrets on our RSVP tab so we can plan accordingly. Qué debo hacer si no puedo asistir? ¡Te extrañaremos! Si no puede asistir a nuestra boda. Entendemos que planes aveces cambian. Por favor indique su arrepentimiento en nuestra página de RSVP para que puédamos planear respectivamente.
Yes! We will have an open bar, alcoholic and non-alcoholic beverages are on us! Habrá una barra? Sí! Tendremos barra libre, ¡las bebidas alcohólicas y no alcohólicas corren por nuestra cuenta!
Because of limited venue space, we unfortunately can't accommodate plus-ones beyond those named on your RSVP. We hope you understand our decision. PUEDO LLEVAR UN ACOMPAÑANTE? Debido al espacio limitado en el lugar, lamentablemente no podemos ofrecer acomodación para acompañantes adicionales más allá de los nombres indicados en su RSVP. Agradecemos su comprensión.