Please see Gift Registry tab. Veuillez trouver l'onglet Liste de Mariage.
Please kindly avoid bridal colours, such as white/ivory/cream. Ceremony and Dinner: Semi-Formal Brunch: Casual It goes without saying... don't forget your swimsuit and towel if you want to visit the parents' pool. Merci d'éviter les couleurs blanc/ivoire/creme. Cérémonie et le Dîner: Chic Brunch: Decontracté Nul besoin de préciser...maillots et serviettes pour un plongeon dans la piscine des parents.
Ladies...Do not wear stiletto heels! There are grass areas, so wear chunky heels or sandals. Mesdames... Evitez les talons aiguilles, il y a des zones d'herbe.
There will be a babysitter on site who will be providing all sorts of fun activities for your little ones following the ceremony (face painting, treasure hunt, games, drawing, etc...). There will also be a kids menu for dinner. Please do let us know if they will be tagging along on the day. Une baby-sitter sera présente sur place et proposera toutes sortes d'activités ludiques à vos petits après la cérémonie (maquillage, chasse au trésor, jeux, dessin, etc...). Il y aura aussi un menu enfants pour le diner. Faites-nous savoir s'ils seront présents le jour même.
Please refer to list of accommodation provided in separate tab. You may decide to stay in Aix-en-Provence town centre or nearer to the wedding venue. Veuillez consulter la liste des hébergements fournie dans l'onglet séparé. Vous pouvez choisir de descendre dans le centre-ville d'Aix-en-Provence ou plus près du Château du mariage.
Please refer to the Travel & Stay tab. Also note no shuttle service will be provided. Merci de consulter l'onglet Voyage & Hebergement. Veuillez noter qu'il n'y aura pas de navette organisée.
Chateau de La Garde - there is plenty of parking available / pleins de places disponibles. Parents' Home - free parking "Les Trois Bons Dieux" (5min walk).
Yes yes yes, we encourage you take as many pictures as humanly possible ! Oui oui oui, nous vous encourageons à prendre autant de photos que possible !
Please advise when submitting your RSVP . Merci de préciser via votre RSVP.
Yes
Please email lucile.and.stuart@gmail.com to confirm your attendance before 15th January 2023. Merci d'envoyer un email à lucile.and.stuart@gmail.com pour confirmer votre présence avant le 15 janvier 2023.
Please check your invite for your +1, otherwise unfortunately no. Veuillez vérifier votre invitation pour votre +1, sinon malheureusement non.
Please contact lucile.and.stuart@gmail.com and we will get back to you as soon as possible. Merci de contacter lucile.and.stuart@gmail.com et nous reviendrons vers vous dès que possible.