We are not allowing additional plus-ones to our wedding, as we'd like to keep the guests list just to those who know us well. The name of every guest invited to attend is clearly listed under your name on the RSVP page and no additional guests can be accommodated. No permitimos acompañantes adicionales a nuestra boda, ya que nos gustaría mantener la lista de invitados solo para aquellos que nos conocen bien. El nombre de cada invitado a asistir aparece claramente debajo de su nombre en la página de confirmación de asistencia y no se pueden acomodar invitados adicionales.
We love your children, but due to space restrictions, we will only be accommodating children within our families on our wedding day. Amamos a sus hijos, pero debido a restricciones de espacio, solo acomodaremos a niños dentro de nuestras familias el día de nuestra boda.
Our wedding reception will be indoors. There is an outdoor patio immediately accessible and will require any child under the age of 18 years of age to be closely supervised. Nuestra recepción de boda será en el interior. Hay un patio al aire libre de acceso inmediato y requerirá que cualquier niño menor de 18 años sea supervisado de cerca.
Butler style cheeses, bruschetta, and meatballs will be served during cocktail hour. Dinner will be family style baked chicken, baked ham with cocktail glaze, mostaccioli, and mashed potatoes with gravy with green beans with carrots and red peppers. Durante la hora del cóctel se servirán quesos estilo mayordomo, bruschetta y albóndigas. La cena consistirá en pollo al horno al estilo familiar, jamón al horno con glaseado de cóctel, mostaccioli y puré de papas con salsa, judías verdes, zanahorias y pimientos rojos.
There will be an open bar for guests to enjoy throughout cocktail hour and the reception, however, we do recommend bringing cash for tipping purposes if applicable. Habrá barra libre/abierta para que los invitados disfruten durante la hora del cóctel y la recepción; sin embargo, recomendamos traer dinero en efectivo para dar propinas, si corresponde.
Your presence at our wedding is the greatest gift we could ask for! If you would like to honor us with a gift, we would love and appreciate any "home" related gifts as we are in the process of house purchasing. In addition, A wedding card box will be at our reception to assist in activity funding for our upcoming Honeymoon. ¡Tu presencia en nuestra boda es el regalo más grande que podríamos pedir! Si desea honrarnos con un obsequio, nos encantaría y apreciaríamos cualquier obsequio relacionado con el "hogar" ya que estamos en el proceso de compra de la casa. Además, habrá una caja de tarjetas de boda en nuestra recepción para ayudar a financiar las actividades de nuestra próxima luna de miel.
Yes, a large parking lot is in connection with the banquet hall. Sí, hay un gran estacionamiento conectado con el salón de banquetes.