We kindly request that guests adhere formal black dress code. For men - this typically includes a suit, a dress shirt, tie or bow tie, and dress shoes. For women - this includes an evening gown, cocktail dress, or dressy separates, paired with elegant shoes and accessories. No jeans, sneakers, or chanclas please!
The civil ceremony will be held outdoors and the reception will be indoors.
We kindly ask that you RSVP no later than August 20th, 2025. We must give our final numbers to our venue in a timely manner, therefore if you have not submitted your RSVP by August 20th, 2025 you will be marked down as a "No" response. We will miss you at our wedding however we will not be able to accommodate late RSVPs.
Due to space limitations, we kindly ask that you bring only those listed in your invitation as we are only prepared to accommodate those invited. Thank you for your understanding!
________________________________________________
Solicitamos amablemente que los invitados se adhieran a un código de vestimenta formal de negro. Para los hombres - esto generalmente incluye un traje, una camisa de vestir, corbata o pajarita y zapatos de vestir. Para las mujeres - esto incluye un vestido de noche, un vestido de cóctel o un vestido elegante, combinado con zapatos elegantes y accesorios. ¡No ropa casual como pantalones de mezclilla, tenis, ni chanclas, por favor!
La ceremonia civil se realizara al aire libre y la recepción sera en el interior.
Les pedimos amablemente que confirmen su asistencia a mas tardar el 20 de Agosto del 2025. Necesitamos dar nuestros números finales al salon a tiempo, por lo tanto, si no han enviado su confirmación antes del 20 de Agosto del 2025, se marcara como una respuesta de "No". Los extrañaremos en nuestra boda, sin embargo, no podremos aceptar confirmaciones tardes.
Debido a las limitaciones de espacio, les pedimos que traigan solo a las personas mencionadas en su invitación, ya que solo podemos atender a los invitados. ¡Gracias por su comprensión!