Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Update: Due to COVID-19, we’ve decided to postpone our wedding. Your health and safety are our top priority, and we hope you’ll save our new date. We wish you and your loved ones all the best, and look forward to celebrating together!
Update: Due to COVID-19, we’ve decided to postpone our wedding. Your health and safety are our top priority, and we hope you’ll save our new date. We wish you and your loved ones all the best, and look forward to celebrating together!
April 30, 2022
Atlantic Beach, North Carolina
#BartonLivingLaVidaLobo

Rafa & Andrew

    Home
    FAQs
Watercolor BrushstrokeWatercolor Brushstroke

FAQs

If you have any urgent questions that are not listed here, please reach out to our awesome wedding planner, Krystal, at (919) 805-5531.
Question

When should I RSVP by? / Até quando devo confirmar presença?

Answer

12 Mar 2022 Because we have so many people coming from out-of-state (and out-of-country), it is much harder for us to have an accurate estimate of our number of guests. To ensure you don't over-stress the bride, please RSVP no later than *March 12th, 2022* Como a maioria dos nossos convidados vem de fora, é difícil ter uma contagem precisa. Para garantir que você não estresse demais a noiva, favor confirmar presença até o dia *12 de março de 2022*

Question

A beach ceremony? What if it's raining? / Cerimônia na praia? E se estiver chovendo?

Answer

If the weather does not look good, our wedding planner will make the decision to hold the ceremony at the Pine Knoll Shores Aquarium as well, same place we will have our reception. Check this website often for the most updated info. Se a previsão do tempo não for boa, nossa cerimonialista tomará a decisão de mudar a cerimônia para o Pine Knoll Shores Aquarium, mesmo local da festa. Consulte este site frequentemente para obter as informações mais atualizadas.

Question

What shoes should I wear? / Que sapatos devo usar?

Answer

Don't let the beach ceremony scare you off. Choose your shoes according to your outfit, as if you were going straight to the reception. We will have a shoe holder at the ceremony so you can join us bare feet, if you so choose. Não deixe a cerimonia na praia te confundir. Escolha seu sapato de acordo com seu traje, como se você fosse direto pra festa. Na praia, teremos porta-sapatos pra você ficar descalço como nós, se assim desejar.

Question

Is there a dress code? / Qual traje?

Answer

In trying to please Brazilians who would prefer red carpet style, and accommodate the Americans who would see nothing wrong with wearing flip flops, we settled for a "non-enforced black tie": We highly encourage you to dress up and look as hot and fancy as you can, but it is also fine to go for suits/social shirts and cocktail dresses if you prefer. Tentando agradar os brasileiros que prefeririam um estilo tapete vermelho, e os americanos que não veriam nada de errado em usar chinelos, optamos por um "black-tie relaxado": Super recomendamos que você se vista o mais chique e fodástico possível, mas aceitamos traje esporte fino pra quem preferir.

Question

Is there parking for the ceremony and reception? / Tem estacionamento na cerimônia e na festa?

Answer

Yes. For the ceremony, you can park at the Double Tree Hotel parking lot. For the reception, you can park at the Pine Knoll Shores Aquarium parking lot. We are also organizing a shuttle service between the hotel and the aquarium, we will provide updates once we have more details. Sim. Para a cerimônia, você pode parar o carro no estacionamento do Double Tree Hotel. Para a recepção, você pode parar no estacionamento do Pine Knoll Shores Aquarium. Também estamos organizando um shuttle entre o hotel e o aquário; atualizaremos o site assim que tivermos mais detalhes.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms