We have decided to keep our wedding event adults only with the exception of immediate family children. Hemos decidido mantener nuestro evento de boda solo para adultos con la excepción de los hijos de la familia inmediata
Ceremony/Reception will be held in the venue Jardin Casa Bella: Londres 3517, Playas Costa Azul, 22506 Tijuana, Baja California, Playas de Tijuana at 6:15pm-2am La ceremonia y la recepción va tomar lugar en el salon: Londres 3517, Playas Costa Azul, 22506 Tijuana, Baja California, Playas de Tijuana A las 6:15pm-2am
Our wedding is strictly RSVP only. We will only be able to accommodate those listed on your invitation. Nuestra boda es estrictamente sólo RSVP. Solo podremos aceptar aquellos que aparecen en su invitación.
The venue has a vallet parking. We still suggest to not bring anything important or high value as the venue won’t be responsible for any missing items. El salon tiene vallet parking. Se le sugiere no traer nada importante o de alto valor, ya que el salon no se hace responsable de los objetos perdidos.
Dress code is formal. Please avoid wearing white and rose gold. El código de vestimenta es formal. Por favor evite usar blanco y rosa dorado.
Absolutely! There will be a cocktail hour after the reception ceremony then staff will guide you to your seats. As the party starts you are NOT allowed to walk to the bar. Your waiters will take your orders at your table and will bring it to you for the remainder of the party. (Venue Rules) Absolutamente! Habrá una hora de cóctel después de la ceremonia. Despues los meseros los guiarán hasta sus asientos. Cuando comienza la fiesta, NO podra caminar hasta la barra. Tus meseros tomarán sus pedidos en su mesa y se los traerán por el resto del evento. (Reglas del salon)