Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
We can't wait to share our special day with you!. Please take a moment to review our FAQ section before the RSPV deadline. Por favor revisa la sección de preguntas frecuentes antes de la fecha límite de RSPV y toca las 3 rayitas para ingresar al menú.
We can't wait to share our special day with you!. Please take a moment to review our FAQ section before the RSPV deadline. Por favor revisa la sección de preguntas frecuentes antes de la fecha límite de RSPV y toca las 3 rayitas para ingresar al menú.
January 25, 2025
Chantilly, VA

C & L

    Home/Inicio
    FAQs/Preguntas Frecuentes

FAQs/Preguntas Frecuentes

If you have any other questions other than what we've listed here, feel free to contact us via email: the_garbetts@outlook.com Si tiene alguna otra pregunta además de las que enumeramos aquí, no dude en contactarnos por correo electrónico: the_garbetts@outlook.com
Question

WHAT IS THE DRESS CODE? // VESTIMENTA

Answer

Dressy Casual attire. Kindly refrain from wearing white. // Vestimenta: Dressy Casual. Por favor, absténgase de vestir de blanco

Question

STREET SHOES // ZAPATOS

Answer

Please be prepared to remove your street shoes in the home at the reception. Por favor, esté preparado para quitarse los zapatos de calle en la casa en la recepción.

Question

IS THERE PARKING ON SITE? // HAY PARQUEO?

Answer

Yes, there is free parking available in the cul-de-sac. Sí, hay aparcamiento gratuito disponible en el callejón sin salida.

Question

CAN I BRING MY CHILDREN? // ¿PUEDO LLEVAR A MIS HIJOS?

Answer

Our celebration is an adult oriented event and has very limited venue space. Please feel free to reach out to us if kids are a factor in your attendance and we'll do our best to accommodate everyone within our current capacity. Nuestra celebración es un evento orientado a adultos y tiene un espacio muy limitado. No dude en comunicarse con nosotros si los niños son un factor en su asistencia y haremos todo lo posible para acomodar a todos dentro de nuestra capacidad actual.

Question

CAN I BRING A PLUS ONE? // ¿PUEDO LLEVAR UN ACOMPAÑANTE?

Answer

Due to limited space, we are only able to accommodate guests formally invited on your wedding invitation. If you received a plus one, they will appear under your name when you RSVP. Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a los invitados formalmente invitados en su invitación de boda. Si recibiste un más uno, aparecerán debajo de tu nombre cuando confirmes tu asistencia.

Question

DO YOU HAVE A REGISTRY? // REGALOS

Answer

Your presence on our special day is the best gift we could receive. However, if you want to honor us with a gift you can choose one from the list or make a contribution so that we can buy our first house. Tu presencia en nuestro día especial es el mejor regalo que podríamos recibir. Sin embargo, si deseas honrarnos con un regalo puedes escoger uno de la lista o realizar una contribución para que podamos comprar nuestros primeros bienes.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms