Entry requirements may vary depending on your nationality and can change over time. We recommend checking the latest visa and entry requirements with the Brazilian consulate or embassy in your country before making travel arrangements.
From São Paulo International Airport (GRU – Guarulhos) By car: The easiest way is to take Ayrton Senna Highway (SP-070), then Carvalho Pinto, and continue onto Tamoios Highway (SP-099) toward Caraguatatuba. From there, follow Rio-Santos Highway (SP-055) toward São Sebastião. After passing Maresias, drive about 2 km to reach Paúba. MIRA is approximately 98 miles from the airport, which is about a 3-hour drive.
Via Rodovia dos Tamoios: Saindo de São Paulo, pegue a Rodovia Ayrton Senna (SP-070) e depois a Rodovia Carvalho Pinto em seguida, entre na Rodovia dos Tamoios (SP-099) em direção a Caraguatatuba. De Caraguatatuba, siga pela Rodovia Rio-Santos (SP-055) em direção a São Sebastião. Do Centro de São Sebastião até Paúba são aproximadamente 25km. Cerca de 180 km (aproximadamente 3h30min). Via Rodovia Mogi-Bertioga (SP-098) Saia de São Paulo e siga em direção à Rodovia Ayrton Senna (SP-070). Entre na Rodovia Mogi-Bertioga (SP-098), que passa por Mogi das Cruzes e desce até Bertioga. Ao chegar em Bertioga, pegue a Rodovia Rio-Santos (SP-055) sentido norte, em direção a São Sebastião. Passe por várias praias (como Juquehy e Camburi), até chegar a Maresias. Após Maresias, siga mais 2 km para chegar à entrada de Paúba. Cerca de 210 km de São Paulo. Ônibus Para vir de ônibus para Paúba, pegue um ônibus da viação Litorânea ou Pássaro Marron com destino a São Sebastião ou Maresias. Desembarque em Maresias, São Sebastião, de lá, pegue um táxi ou transporte local até Paúba (fica a 2 km de Maresias).
Siga pela BR-491 até a Fernão Dias (BR-381) em direção a São Paulo. Depois, Via Rodovia dos Tamoios: siga pela Rodovia Ayrton Senna (SP-070), depois pela Carvalho Pinto, acessando a Rodovia dos Tamoios (SP-099) em direção a Caraguatatuba. De lá, continue pela Rodovia Rio-Santos (SP-055) sentido São Sebastião. Após passar Maresias, siga cerca de 2 km até a entrada de Paúba. Via Mogi-Bertioga: Siga pela Ayrton Senna (SP-070) até acessar a Rodovia Mogi-Bertioga (SP-098). Ao chegar em Bertioga, continue pela Rio-Santos (SP-055) sentido norte, passando por praias como Juquehy e Camburi até Maresias. Paúba fica logo após.
Jacques Janine (Juquehy) - https://www.instagram.com/jacquesjaninejuquehy/ - (12) 99472 - 3287 (Rita) A Bela da Ilha: https://www.instagram.com/abeladailha/ 12. 99745-6836 Amanda - https://www.instagram.com/amandascarpabeautystudio/ - (12) 99733-9516 Tatiana - https://www.instagram.com/tatyamakeup/ - (12) 98259-2937 Katy - https://www.instagram.com/katysouzabeauty?/ - (11) 94610-8310 Thifany - https://www.instagram.com/tfanymakeup/ - 12 98185-5332
Yes. If you are arriving at GRU and would like assistance coordinating your transportation to Paúba, including private transfers, vans, or buses for groups of any size, please contact Daisy Turismo. Daisy Turismo +55 12 99654-4520 @daysedantasturismo
As much as we love your little ones, we’ve decided to make our wedding an adults-only celebration.
Yes! We’ll have vans/shuttles available to take guests to and from the hotels and the ceremony venue, so everyone can celebrate and enjoy the evening worry-free. / Sim! Teremos vans/transporte para levar e buscar os convidados entre os hotéis e o local da cerimônia, para que todos possam aproveitar a noite com tranquilidade.
No, there will not be parking available at the venue. That’s why we’ll have vans/shuttles available to take guests to and from the hotels and venue throughout the evening. / Não, não haverá estacionamento disponível no local. Por isso, teremos vans/transporte para levar e buscar os convidados entre os hotéis e o local do evento ao longo da noite.
Due to limited space, we’re only able to accommodate the guests formally listed on the invitation. / Devido ao espaço limitado, só poderemos acomodar os convidados formalmente incluídos no convite.
Yes! We’ve included our hotel recommendations and travel information in the “Travel” section of the website. There are also many great Airbnb options in the area. / Sim! Incluímos nossas recomendações de hotéis e informações de viagem na aba “Viagem” do site. Também há diversas ótimas opções de Airbnb na região.
The local currency is the Brazilian Real (BRL). Credit and debit cards are widely accepted at hotels, restaurants, shops, and most tourist destinations. You will not need much cash during your stay, as most establishments accept major credit cards. However, it may be helpful to carry a small amount of Brazilian Reais for incidental purchases or in areas where card acceptance may be limited.