Please plan to arrive on time, as the ceremony will begin promptly at 5:30 PM. Guests arriving late will be asked to wait until the ceremony concludes before entering. Por favor, planeen llegar a tiempo, ya que la ceremonia comenzará puntualmente a las 5:30PM. Los invitados que lleguen tarde deberán esperar hasta que la ceremonia concluya para poder entrar.
Children are welcome to attend! We just kindly ask that they are supervised at all times, as parents/guardians will be responsible for any injuries or damage to property. ¡Los niños son bienvenidos! Solo les pedimos amablemente que estén supervisados en todo momento, ya que los padres serán responsables de cualquier lesión o daño a la propiedad.
Yes! There will be Canned drinks during the reception after dinner. Drinks on us! Drive home safe! Please no BYOB, our venue has a strict policy on licensed bartending only! ¡Sí! Habrá bebidas en lata durante la recepción después de la cena. ¡Las bebidas corren de nuestra cuenta! ¡Conduzca con cuidado a casa! Por favor, no traigan sus propias bebidas. Nuestro local tiene una política estricta de servicio de bar con licencia.
We’re registered at Zola, Amazon, Walmart, and Target. You can find all the details by clicking the ‘Registry’ tab at the top of the page. Estamos registrados en Zola, Amazon, Walmart y Target. Puedes encontrar todos los detalles haciendo clic en la pestaña “Registry” en la parte superior de la página.
Semi-formal attire, but no strict dress code — we want you to feel comfortable while still looking festive. Ladies, think cocktail dresses or dressy jumpsuits with a winter touch. Gentlemen, dress pants with a button-down or a sweater...and don’t forget your dancing shoes! Vestimenta semi-formal, pero sin un código estricto — queremos que te sientas cómodo(a) mientras luces festivo(a). Para las damas, vestidos tipo cóctel o jumpsuits elegantes. Para los caballeros, pantalón de vestir con camisa de botones o suéter... ¡y no olviden sus zapatos de baile!