Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Please respond by AUGUST 1ST . If we do not receive an RSVP, we will count you as not attending. ( Por favor, responda antes del 1 de agosto. Si no recibimos confirmación de asistencia, se asumirá que no asistirá. )
Please respond by AUGUST 1ST . If we do not receive an RSVP, we will count you as not attending. ( Por favor, responda antes del 1 de agosto. Si no recibimos confirmación de asistencia, se asumirá que no asistirá. )

Sabrina & Joshua

cloud

FAQs/ Preguntas y respuestas

DRESS CODE: Our wedding will be a formal celebration. We ask guests to dress accordingly and avoid casual clothing such as jeans, sneakers, or T-shirts. ( CÓDIGO DE VESTIMENTA: Nuestra boda será una celebración formal. Les pedimos a los invitados que se vistan de acuerdo con la ocasión y que eviten ropa casual como jeans, zapatillas deportivas o camisetas.) REGISTRY: We are not creating a registry. Your well-wishes and presence on our special day are all we need. ( REGISTRO DE REGALOS: No estamos creando una lista de regalos. Sus buenos deseos y su presencia en nuestro día especial son todo lo que necesitamos.) PLUS ONE: If a plus-one is not listed on your invitation, please DO NOT bring a plus one. CONTACT INFO: If you have any other questions other than what we've listed here, please feel free to reach us at 385-439-8805. ( INFORMACIÓN DE CONTACTO: Si tiene alguna otra pregunta además de las que hemos incluido aquí, no dude en comunicarse con nosotros al 385-439-8805)
Question

MÁS UNO (PLUS ONE):

Answer

Si en tu invitación no aparece indicado que puedes llevar un acompañante, por favor NO traigas un acompañante.