We respectfully request no children at the reception, allowing all of our guests to enjoy an adults-only evening. 18 years plus please. Solicitamos respetuosamente que no haya niños en la recepción, lo que permite que todos nuestros huéspedes disfruten de una velada solo para adultos. Mayores de 18 años, por favor.
To ensure we can accommodate all our beloved guests, only those explicitly named on your invitation are included. If not named please consult us first. Thank you for understanding! Para garantizar que podamos acomodar a todos nuestros queridos invitados, solo están incluidos aquellos mencionados explícitamente en su invitación. Si no está nombrado, por favor consúltenos primero. ¡Gracias por su comprensión!
Unfortunately, due to the nature of our catering, we are unable to accommodate individual food allergies or dietary restrictions. Lamentablemente, debido a la naturaleza de nuestro servicio de catering, no podemos adaptarnos a alergias alimentarias individuales o restricciones dietéticas.
Yes, we will have an open bar for all of our guests to enjoy complimentary drinks throughout the event. Sí, tendremos barra libre para que todos nuestros invitados disfruten de bebidas de cortesía durante todo el evento.
Yes! Please see the travel page on our website for recommendations. ¡Sí! Por favor, consulte la página de hoteles en nuestro sitio web para recomendaciones.
For any questions or concerns, please feel free to text Laurie at 404-532-8231 or Roberto at 678-837-8120 Si tiene alguna pregunta o inquietud, no dude en enviar un mensaje de texto a Laurie al 404-532-8231 o a Roberto 678-837-8120