SP: Hasta el 15 de Noviembre. EN: By November 15th
SP: Debido a la capacidad limitada de nuestro lugar, solo podemos acomodar a aquellos nombrados en su invitación y desafortunadamente no podemos acomodar a ningún invitado adicional. Gracias por entender. EN: Due to the limited capacity of our venue, we are only able to accommodate those named on your invitation and unfortunately are not able to accommodate any additional guests. Thank you for understanding.
SP: Si. Tropical chic para mujeres y formal tropical para hombres. Algunos ejemplos aqui: https://pin.it/3VINJtCLX EN: Yes. Tropical Chic for Women and Tropical Formal for Men. Examples here: https://pin.it/3VINJtCLX
SP: Uber, InDriver e incluso carros que están fuera de tu hotel son servicios que recomendamos para poderte movilizar por la ciudad. EN: We highly recommend to use the Uber or InDriver apps to request transportation services.
SP: Febrero es una buena temporada para visitar Cartagena, ya que es la estación seca, con un clima agradable para la playa y días soleados. Las temperaturas máximas suelen rondar los 30°C (86°F), mientras que las mínimas son de 25°C (77°F). EN: February is a great time to visit Cartagena as it is during the dry season with pleasant beach weather and sunny days. Highs are typically ≈86°F (30°C), while the lows are 77°F (25°C).
SP: Si tienes alguna otra pregunta, puedes contactarte con Nilson Posada al +57 311 610 6878. Él es parte de nuestro equipo de planeación y podrá ayudar a resolver tus inquietudes. EN: If you have any other questions, please reach out to Nilson Posada +57 311 610 6878. He’s part of our Wedding Planning team, and he will answer all your questions.