Yes! We have scheduled transportation for all of our guests. The shuttle will pick up from the hotel blocks, take you to the church (Sacred Heart), and from the church to the venue (HollyOaks) & back to the hotel blocks at the end of the night. If you are staying in an Airbnb, we suggest going to the hotel blocks via uber or ubering directly to the church & then using the transportation after that. Sí! Hemos programado el transporte para todos nuestros huéspedes. El servicio de transporte lo recogerá en las cuadras del hotel, lo llevará a la iglesia (Sagrado Corazón), y desde la iglesia hasta el lugar (HollyOaks) y de regreso a las cuadras del hotel al final de la noche. Si te alojas en un Airbnb, te sugerimos ir a las cuadras del hotel en uber o ir directamente a la iglesia y luego usar el transporte después de eso.
Formal Attire Requested: Floor-length gowns or sophisticated cocktail dresses that capture the elegance of our celebration are perfect for women. Gentlemen, we invite you to dress in suits or a classic tuxedo. For the ladies, we recommend a thick heel due to the grassy areas. Se solicita vestimenta formal: Los vestidos largos hasta el suelo o los sofisticados vestidos de cóctel que capturan la elegancia de nuestra celebración son perfectos para las mujeres. Caballeros, los invitamos a vestirse con trajes o un esmoquin clásico. Para las damas, recomendamos un tacón ancho debido a las zonas de césped.
Short answer is no, if there is a reason you may need a personal vehicle please communicate with Kristen & George's planner for guidance. Limited spaces available* La respuesta corta es no, si hay una razón por la que puede necesitar un vehículo personal, comuníquese con el planificador de Kristen & George para obtener orientación. Espacios limitados disponibles*
Your invitation will specify whether you are welcome to bring a guest. While we would love to include everyone, wedding guest lists are carefully curated to manage costs and create an intimate celebration. Su invitación especificará si puede traer un invitado. Si bien nos encantaría incluir a todos, las listas de invitados a la boda están cuidadosamente seleccionadas para administrar los costos y crear una celebración íntima.
We kindly request an adults-only celebration. Our venue has specific constraints that prevent us from including children at our wedding. Solicitamos amablemente una celebración solo para adultos. Nuestro lugar tiene limitaciones específicas que nos impiden incluir niños en nuestra boda.
Please contact our planner, Ellen. You can send her a text at 912-667-4643. She is great and will assist you! Por favor, póngase en contacto con nuestra planificadora, Ellen. ¡Ella es genial y te ayudará!