We would like the Bridal Party to book at the John Carver Inn & Spa for the 27th and 28th! Otherwise you can book the John Carver Inn & Spa with us or Hotel 1620 Plymouth Harbor. Both are very close to the venue. Chcielibyśmy zarezerwować przyjęcie dla nowożeńców w John Carver Inn & Spa na 27 i 28! W przeciwnym razie możesz zarezerwować u nas John Carver Inn & Spa lub Hotel 1620 Port w Plymouth. Obydwa są bardzo blisko miejsca wydarzenia.
YES! Our kiddos will be there with us and you can bring yours too! Just make sure to include them on your RSVP and make notes of allergies. TAK! Nasze dzieciaki będą tam z nami, Ty też możesz zabrać ze sobą swoje! Pamiętaj tylko, aby uwzględnić je w swojej odpowiedzi na zaproszenie i zanotuj informacje o alergiach.
No, however there will be wine with dinner and there will be a bar to order drinks with cash or card for the evening. Nie, jednakże do kolacji będzie wino i będzie bar, w którym na wieczór będzie można zamówić drinki za gotówkę lub kartą.
The party ends at 10:30pm, however if your not done having fun, The New World Tavern is open with music and pub food till 12:30pm and Sips Wine Bar across the street is open till 11pm 21+. Impreza kończy się o 22:30, jeśli jednak nie masz dość zabawy, Tawerna New World jest otwarta z muzyką i jedzeniem pubowym do 12:30, a Winiarnia Sips po drugiej stronie ulicy jest otwarta do 23:00 21+.
The rehearsal completion dinner will be held for the bridal party on December 27th 2024. Kolacja próbna na zakończenie próby ślubnej odbędzie się 27 grudnia 2024 roku.
Please do! Use this link after the wedding to add your photos here! We would love to see! Proszę! Użyj tego linku po ślubie, aby dodać tutaj swoje zdjęcia! Bardzo chcielibyśmy zobaczyć! .... https://drive.google.com/drive/folders/1ezLuwTlxLVDb0nwvQP2-JcJcZCkrn3cK?usp=sharing ....