Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

The Wedding Website of Keyla Hernandez and Emilio Galindo
Question

Do I have to stay at the resort? / ¿Tengo que hospedarme en el hotel?

Answer

The resort we’ve partnered with requires a minimum stay of three nights for all guests. El hotel con el que nos hemos asociado exige una estancia mínima de tres noches para todos los huéspedes.

Question

I have additional questions about the booking / Tengo preguntas adicionales sobre la reserva

Answer

Please refer to "booking your stay." Consulte la sección "booking your stay."

Question

When is the last day for me to decide to go? / ¿Cuál es el último día que tengo para decidir si voy?

Answer

We’d love to hear from you as soon as you’re able. We’ve included a short Google Form to help us gather your plans for attending, along with a few details we’ll need as the wedding approaches. Please note that the deadline to book your room is June 23rd, 2026. Nos encantaría saber de ustedes tan pronto como les sea posible. Hemos incluido un breve formulario de Google para que nos indiquen si asistirán y algunos detalles que necesitaremos a medida que se acerque la fecha de la boda. Tengan en cuenta que la fecha límite para reservar su habitación es el 23 de junio de 2026.

Question

Can I bring a guest? / ¿Puedo traer un invitado?

Answer

If you’re hoping to bring a plus one, please let us know on the Google Form! We’ll take every request into consideration, but with limited space, we can’t guarantee that all plus ones will be approved. We truly appreciate your patience and understanding. Si desean venir acompañados, por favor, indíquenlo en el formulario de Google. Tendremos en cuenta todas las solicitudes, pero debido al espacio limitado, no podemos garantizar que todas las personas adicionales puedan asistir. Agradecemos mucho su paciencia y comprensión.

Question

Are Children Invited to the Wedding? / ¿Están invitados los niños a la boda?

Answer

Our wedding will be a family-friendly celebration, and children are warmly welcome. Nuestra boda será una celebración familiar, y los niños son bienvenidos.

Question

What do I do if I can't make it? / ¿Qué hago si no puedo asistir?

Answer

You will be dearly missed! If you can not make it to the wedding, please let us know as soon as possible through our Google form so we can plan accordingly. Thank you! ¡Te vamos extrañar ! Si no puedes asistir a la boda, por favor, avísanos lo antes posible a través de nuestro formulario de Google para que podamos planificarlo adecuadamente. ¡Gracias!

Question

Do you have a wedding registry? / ¿Tienen una lista de regalos de bodas?

Answer

Your presence at our wedding is the greatest gift we could ask for. If you would still like to bless us with something special, we have created two optional gift funds: a honeymoon savings and a home décor & furniture fund. Please feel free to contribute to whichever speaks to you. Su presencia en nuestra boda es el mejor regalo que podríamos desear. Si aun así desean obsequiarnos con algo especial, hemos creado dos fondos de regalo opcionales: uno para nuestra luna de miel y otro para la decoración y el mobiliario de nuestro hogar. Siéntanse libres de contribuir al que prefieran.