The venue is called 'Le Mas de Costes' in the south of France. Address: Chemin de Saint-Veran, Orgon France
Le lieu s'appelle 'Le Mas de Costes' dans le sud de la France. Adresse : Chemin de Saint-Véran, Orgon France
With respect, we have decided to have our wedding be an adult only occasion. We hope this advanced notice means you are still able to share our big day!
Avec respect, nous avons décidé que notre mariage soit réservé aux adultes. Nous espérons que grâce à ce préavis, vous pourrez toujours partager notre grand jour !
The ceremony will take place in the afternoon on Saturday the 19th. Guests can arrive in France the 18th or the 19th in the morning. With the exception of the wedding party who are encouraged to arrive the 18th.
La cérémonie aura lieu le samedi 19. Vous pourrez arriver le 18 dans l'après-midi ou le 19 dans la matinée.
Yes! please bring a bathing suit! We will also be an hour away from the Mediterranean sea (:
Oui! S'il vous plaît apporter un maillot de bain ! Nous serons également à une heure de la mer Méditerranée (:
We are not requesting physical gifts. At the wedding, there will be a box available for cards, cash, and checks if you would like to contribute. Thank you so much for your generosity and support!
Nous ne demandons pas de cadeaux matériels. Lors du mariage, une boîte sera mise à disposition pour les cartes, les espèces et les chèques, si vous souhaitez contribuer. Merci infiniment pour votre générosité et votre soutien !