Las puertas abriran a las 5:30 p.m. y la ceremonia comenzara puntualmente a las 6:00 p.m. Doors open at 5:30 PM, and the ceremony will begin promptly at 6:00 PM.
Si! Tanto la cermonia como la recepcion se lleveran a cabo en el mismo lugar. Yes! Both the ceremony and reception will take place at the same venue.
Solo estan invitados los invitados incluidos en la invitacion o comfirmacion de asistencia. Gracias por su comprension. Only guests listed on the invitation or RSVP are invited. Thank you for understanding.
Por Favor, consulten su invitacion para verificar los nombres de las personas invitadas. Please refer to your invitation for the names of those invited.
La cena se servida a las 7:40p.m. seguida del baile. Dinner will be served at 7:40 PM, followed by dancing.
Por favor, confirma tu asistencia antes del [07.24.26] para que podamos finalizar los detalles con nuestros proveedores. Please RSVP by [07.24.26] so we can finalize arrangements with our vendors.
Tenemos una mesa de regalos en Target. Puedes encontrar nuestro registro en la sección de Mesa de Regalos de este sitio web. Si desean bendecirnos con un regalo mientras comenzamos esta nueva etapa y formamos nuestro hogar juntos, estaremos profundamente agradecidos por su cariño y generosidad. We are registered at Target. You can find our registry through the Registry section of this website. If you would like to bless us with a gift as we begin this new chapter and start our home together, we would be truly grateful for your kindness and generosity.
¡Sí! Son bienvenidos a tomar fotos durante la ceremonia. Solo les pedimos que sean considerados con quienes los rodean y que eviten bloquear el pasillo, la vista de la pareja o la del fotógrafo para que todos puedan disfrutar plenamente de este momento tan especial. Yes, you are welcome to take photos during the ceremony! We simply ask that you be mindful of those around you and avoid blocking the aisle, the couple, or the photographer's view so everyone can fully enjoy the moment.