Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
September 12, 2026
Orange, CA

Kaylee & Eliseo

FAQs

Question

What time should I arrive? /¿A qué hora debo llegar?

Answer

Please arrive at the venue by 3:30pm. The ceremony will begin promptly at 4:00pm. Por favor, llegue al lugar a las 3:30. La ceremonia comenzará puntualmente a las 4:00.

Question

When should I RSVP by? / ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

Please RSVP by August 25, 2025. We kindly ask that you respond by this date so we can plan accordingly. Por favor, confirme su asistencia antes del 25 de agosto de 2025. Le solicitamos amablemente que responda antes de esta fecha para que podamos planificar en consecuencia.

Question

What should I do if I can't make it? / ¿Qué debo hacer si no puedo asistir?

Answer

You will be missed! If you cannot make it to the wedding, please let us know as soon as possible and RSVP "no", so we can plan accordingly. You can also contact this number (562) 445-0424 to confirm your attendance. ¡Te extrañaremos! Si no puedes asistir a la boda, por favor, avísanos lo antes posible y confirma tu asistencia indicando que no, para que podamos organizarnos adecuadamente. También puedes llamar al (562) 445-0424 para confirmar tu asistencia.

Question

Is there a dress code? / ¿Hay un código de vestimenta?

Answer

Yes! Our dress code is semi-formal. We highly suggest you wear pastel, light colors. (Bridesmaids will be wearing light pink) ¡Sí! Nuestro código de vestimenta es semiformal. Recomendamos usar colores pastel y claros. (Las damas vestirán del color rosita palo).

Question

Are children invited? / ¿Están invitados los niños?

Answer

While we adore your little ones, the only children in attendance will be those in our families. Thank you so much for understanding. We hope you take this as an opportunity to enjoy a fun date night! Aunque adoramos a sus pequeños, los únicos niños presentes serán los de nuestras familias. Muchas gracias por su comprensión. ¡Esperamos que aprovechen esta oportunidad para disfrutar de una divertida noche de cita!

Question

Is there parking for the ceremony & reception? / ¿Hay estacionamiento para la ceremonia y la recepción?

Answer

Yes! There is a parking lot on-site. ¡Sí! Hay estacionamiento en el lugar.

Question

Can I bring a +1? / ¿Puedo traer un +1?

Answer

Due to limited capacity, we are only able to accommodate those formally invited. If you received a plus one, it will be addressed on the RSVP section of the website. Debido a la capacidad limitida, solo podemos atender a las personas con invitación formal. Si recibió un acompañante, se le informará en la sección de confirmación de asistencia del sitio web.

Question

Do you have a wedding registry? / ¿Tiene usted un registro de boda?

Answer

If you would like to honor us with a gift, we have a link to the registry on the website. We also graciously accept monetary gifts. Si desea honrarnos con un regalo, encontrará un enlace al registro en nuestro sitio web. También aceptamos donaciones monetarias.

Question

Is the venue indoor or outdoor? / ¿El lugar es interior o exterior?

Answer

Outdoor! The ceremony, cocktail hour, and reception will all be outdoor. ¡Al aire libre! La ceremonia, el cóctel y la recepción se celebrarán al aire libre.