Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Update: In light of the Delta Variant, we wanted to let you know our wedding is going forward as planned. As always, your health and safety are our top priority, and we completely understand if you’re no longer able to attend. Please let us know as soon as possible.
Update: In light of the Delta Variant, we wanted to let you know our wedding is going forward as planned. As always, your health and safety are our top priority, and we completely understand if you’re no longer able to attend. Please let us know as soon as possible.
August 20, 2021
Fullerton, CA

Katia & Alexis

    Home
    FAQs

FAQs

If you have a question other than the ones listed, please reach out to us via text at 714-468-5760.
Question

Can I bring a date? / ¿Puedo traer un invitado adicional?

Answer

If your invitation says “and Guest,” then yes. If not, due to COVID restrictions we would like to keep our numbers low therefore no extra guests that we have not permitted or added to our list will be allowed. Thank you for understanding! --------------------------------- Si su invitación dice que puede traer un invitado adicional, entonces sí. De lo contrario, debido a las restricciones de COVID, nos gustaría mantener nuestros números bajos, por lo que no se permitirán invitados adicionales que no hayamos permitido o agregado a nuestra lista. Gracias por su comprensión!

Question

What's the dress code? / ¿Cual es el código de vestir?

Answer

Cocktail attire, please! But we want you to feel comfortable. --------------------------------- Vestido estilo cóctel, por favor. Pero queremos que se sientan cómodos!

Question

Is there parking for the ceremony or reception? / ¿Hará estacionamiento disponible?

Answer

There is a parking lot off of Amerige Ave., where the entrance will be located. ---------------------------------------- Hay estacionamiento disponible en la calle Amerige Ave. y allí encontrara la entrada del salón.

Question

Are kids welcome? / ¿Puedo traer a mis hijos?

Answer

We love your kids, but we want our wedding day to be your night off! Thank you for understanding! ---------------------------------------- Nos gustaría que el día de nuestra boda sea un tiempo especial para ustedes dos. Gracias por su comprensión!

Question

Will masks be required to be worn by guests? / ¿Se requerirá que los invitados usen máscaras?

Answer

Masks will be REQUIRED at the church ceremony. There will be a different protocol for the reception. Due to changing COVID restrictions, please check back periodically for updates on this question. Thank you! ---------------------------- Se REQUERIRÁN máscaras en la ceremonia de la iglesia. Habrá un protocolo diferente para la recepción. Debido a los cambios en las restricciones de COVID, consulte periódicamente las actualizaciones sobre esta pregunta. ¡Gracias!

Question

Where else are you registered?/¿Donde mas están registrados para regalos?

Answer

We're also registered at Target. Please search under Katia Covarrubias and Alexis Ojendiz. ---------------------------------------------- Tambien estamos registrados en Target. Por favor busquen bajo Katia y Alexis.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms