The ceremony will begin punctually at 4pm in the evening, please arrive no later than 3:55pm. If you arrive later please be considered and sit in the back rows.
La ceremonia comenzará puntualmente a las 4pm, por favor de llegar a mas tardar a las 3:55pm. Si llega despues de las 4 por favor usen las últimas filas.
Yes, there a main parking space and a disability parking site available.
Sí, hay un espacio de estacionamiento principal y un sitio de estacionamiento para discapacitados disponibles.
If your guest name is listed on your invite and when you Rsvp, then yes. Otherwise, we would love to keep the wedding as an intimate event with close family and friends.
Solo los que estan nombrados en la invitacion pueden asistir despues de confirmar su asistencia. De lo contrario, nos encantaría mantener la boda como un evento íntimo con familiares y amigos cercanos.
We kindly ask that you do not have your phones or cameras out during the ceremony. We have made our own plan on taking videos and pictures, we do not want any phones or cameras in our photos. Please, let's live and enjoy the moment together.
Le pedimos que no saque sus teléfonos ni sus cámaras durante la ceremonia. Hemos elaborado nuestro propio plan para tomar videos y fotografías, no queremos teléfonos ni cámaras en nuestras fotografías. Por favor, vivamos y disfrutemos el momento juntos.
We would appreciate if all photos and videos are no shared until after we decide to post ourselves. We will love for you to be present in our wedding.