Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs/Preguntas Frecuentes

The Wedding Website of Katherine Morales and Lorenzo Molina
Question

What time should I arrive? ¿A qué hora debo llegar?

Answer

Please arrive on time. The invitation lists 4:30 PM to allow guests to be seated comfortably before the ceremony begins promptly at 5:00 PM. Once the ceremony has started, doors will be closed and no late entry will be permitted. Thank you for helping us maintain a respectful and uninterrupted ceremony. Por favor llegue puntualmente. La invitación indica las 4:30 p. m. para permitir que todos estén sentados con anticipación, ya que la ceremonia comenzará puntualmente a las 5:00 p. m. Una vez iniciada la ceremonia, las puertas se cerrarán y no se permitirá el ingreso. Gracias por ayudarnos a mantener una ceremonia respetuosa y sin interrupciones.

Question

Are children allowed at the wedding? ¿Se permiten niños en la boda?

Answer

Our wedding will be an adults-only celebration, with the exception of children who are part of our immediate family. We appreciate your understanding and look forward to celebrating with you. Nuestra boda será solo para adultos, con la excepción de los niños que forman parte de nuestra familia inmediata. Agradecemos mucho su comprensión y esperamos celebrar con ustedes.

Question

Can I bring a guest or plus one? ¿Puedo llevar un acompañante o invitado adicional?

Answer

We kindly ask that only those guests whose names appear on the RSVP attend. Due to limited space, we are unable to accommodate additional guests or plus ones. Thank you for understanding. Amablemente solicitamos que solo asistan las personas cuyos nombres aparecen en la confirmación de asistencia (RSVP). Debido a la capacidad limitada, no podremos acomodar invitados adicionales ni acompañantes. Gracias por su comprensión.

Question

Do you have a wedding registry? ¿Tienen mesa de regalos?

Answer

We are so grateful for your love and support. We kindly request no boxed gifts, as we will not have a registry. If you wish to honor us with a gift, a monetary contribution would be greatly appreciated. Estamos profundamente agradecidos por su cariño y apoyo. Amablemente solicitamos no regalos físicos, ya que no tendremos mesa de regalos. Si desean obsequiarnos algo, agradeceremos mucho una contribución monetaria.

Question

Is there a dress code? ¿Hay código de vestimenta?

Answer

There is no strict dress code. We invite guests to dress in attire that makes them feel comfortable and elegant. Our wedding theme is pastel spring florals, and we would love for you to join us in celebrating with those colors if you wish. No hay un código de vestimenta estricto. Los invitamos a vestirse de una manera que los haga sentir cómodos y elegantes. Nuestra temática es flores primaverales en tonos pastel, y nos encantaría que se unan a la celebración con esos colores si así lo desean.