Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Karina & Israel

    Home
    FAQs

FAQs

Question

Are Kids Welcome?/¿Se permiten niños?

Answer

WHILE WE LOVE YOUR CHILDREN, WE REGRET TO INFORM YOU THAT THIS WILL BE AN ADULTS ONLY WEDDING. WE HOPE YOU TAKE THE OPPORTUNITY TO ENJOY A SPECIAL DATE NIGHT WITH DINNER, DANCING AND DRINKS - OUR TREAT! ¡Aunque adoramos a tus pequeños, por favor no traerlos! Disfruta de una noche de cita con cena, baile y bebidas por nuestra cuenta. SOLO ADULTOS

Question

Can I Bring A Guest/ ¿Puedo llevar un acompañante?

Answer

IF YOUR GUEST NAME IS LISTED ON YOUR INVITE AND WHEN YOU RSVP, THEN YES! OTHERWISE, WE WOULD LOVE TO KEEP THE WEDDING AS INTIMATE EVENT WITH CLOSE FRIENDS AND FAMILY. Si el nombre de tu acompañante está incluido en tu invitación y al confirmar tu asistencia, ¡entonces sí! De lo contrario, nos encantaría mantener la boda como un evento íntimo con amigos y familiares cercanos.

Question

What Time Should I Arrive?/¿A qué hora debo llegar?

Answer

THE CEREMONY WILL BEGIIN PUNCTUALLY AT 6:30 PM. PLEASE ARRIVE NO LATER THAN 6:20 PM. La ceremonia comenzará puntualmente a las 6:30 P.M. Por favor, llega no más tarde de las 6:20 P.M.

Question

WHAT COLORS TO WEAR?/ Que colores usar?

Answer

SPRING WEDDING REQUIRES COLORFUL ATTIRE/Una boda en primavera require colores.

Question

Parking?/¿Estacionamiento?

Answer

THERE IS PLENTY OF PARKING AT THE VENUE. Hay mucho estacionamiento disponible en el lugar.

Question

UBER/LYFT

Answer

WE WANT EVERYONE TO HAVE A WONDERFUL TIME AT OUR WEDDING AND DRINK RESPONSIBLY. PLEASE NOTE THAT IT GETS VERY DARK IN CROSBY AND THERE IS A STRONG POLICE PRESENCE IN THE AREA. FOR YOUR SAFETY, WE KINDLY ASK THAT YOU USE UBER OR ANOTHER RIDE-SHARING SERVICE. Deseamos que todos disfruten de nuestra boda y consuman bebidas con responsabilidad. Les informamos que en Crosby es muy oscuro y existe una presencia policial importante en la zona. Por su seguridad, les solicitamos amablemente que utilicen Uber u otro servicio de transporte privado.

Question

How Can I Contribute To Your Honeymoon Fund?/¿Cómo puedo contribuir a su fondo para la luna de miel?

Answer

THE GREATER GIFT OF ALL IS YOUR PRESENCE ON OUR SPECIAL DAY! HOWEVER, SHOULD YOU WISH TO CONTRIBUTE TO OUR HONEYMOON A WEDDING CARD CAN BE DROPPED IN THE CARD BOX AT THE RECEPTION OR MAKE A CONTRIBUTIONS BY USING THE CASH APP/ZELLE LINKS PROVIDED AT THE RECEPTION ¡El mejor regalo de todos es tu presencia en nuestro día especial! Sin embargo, si deseas contribuir a nuestra luna de miel, puedes dejar una tarjeta de bodas en la caja destinada para ello durante la recepción

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2026 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms