Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Gerardo & Karen

    Home
    FAQs / Preguntas

FAQs / Preguntas

If you have any additional questions, please give us a call or send us a text message. Si tiene alguna pregunta adicional, por favor llámenos o mándenos un mensaje.
Question

RSVP? / ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

Please RSVP by the date on the invitation. You can RSVP on the website. If you have not responded by this date unfortunately we will have to mark you down as “not attending”. We would love to celebrate with you however we have to provide an exact guest count to our vendors and cannot accept late RSVPS. Confirme su asistencia lo más pronto possible. Puede confirmar su asistencia en el sitio web. Si no ha respondido antes de esta fecha, lamentablemente tendremos que remover su nombre de nuestra lista. Nos encantaría celebrar con usted, sin embargo, tenemos que proporcionar un recuento exacto de invitados a nuestros proveedores y no podemos aceptar confirmaciones de asistencia tardes.

Question

Are kids invited? / ¿Puedo llevar a mis niños?

Answer

While we would love to have your children celebrate with us, we have decided to make our wedding adults-only. We hope you understand and we look forward to celebrating with you! Nos encantaría que sus hijos celebraran con nosotros, sin embargo hemos decidido que nuestra boda sea solo para adultos. ¡Esperamos que lo entiendas y esperamos celebrar nuestro día especial contigo!

Question

What is the dress code? / ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

The dress code for our wedding is formal. El código de vestimenta para nuestra boda es formal.

Question

Can I bring a plus one? / ¿Puedo traer a alguien más?

Answer

Unfortunately, we have a strict guest list. Our celebration is strictly RSVP only. We will only be able to accommodate those listed on your wedding invitation. Desafortunadamente, tenemos una lista de invitados estricta. Solo podremos aceptar a aquellos que estén en su invitación de boda.

Question

Can we give cash gifts? / ¿Podemos dar regalos en efectivo?

Answer

Yes, cash gifts are preferred. Nos llenará de alegría contar con su presencia en nuestra celebración. Si desean regalarnos algo, preferimos efectivo.

Question

Will there be food and drinks during cocktail hour? / ¿Habrá comida y bebida durante la hora del cóctel?

Answer

After the wedding ceremony, we will be serving light passed hors d’oeuvres accompanied by a cash bar. Después de la ceremonia de boda, serviremos aperitivos ligeros y bebidas.

Question

What time should I arrive for the ceremony? / ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

The ceremony will begin at 2:00 - 2:30 PM. Earliest arrive to the venue is 1:40 PM. We kindly ask that everyone arrive at 1:45 PM. La ceremonia comenzará de 2:00 - 2:30 PM. Por favor pedimos que todos lleguen a la 1:45 PM.

Question

Will the ceremony be outdoors? / ¿La ceremonia será al aire libre?

Answer

Weather permitting the ceremony will be outdoors. The reception will be indoors. Si el tiempo lo permite la ceremonia será al aire libre. La recepción será adentro.

Question

Do you have a registry?

Answer

Please find our Amazon registry on the website. https://www.amazon.com/wedding/share/Karen-Gerardo05242025

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms