Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Please note that our wedding is on a Thursday that happens to be a national holiday in France so trains and hotels might be fully booked if you do it last minute // Attention notre mariage est le jeudi de l'Ascension, risque que trains et les hotels se remplissent vite
Please note that our wedding is on a Thursday that happens to be a national holiday in France so trains and hotels might be fully booked if you do it last minute // Attention notre mariage est le jeudi de l'Ascension, risque que trains et les hotels se remplissent vite

Wedding Party

Chloe

Bride

La meilleure des futures mariées (même si on est déjà mariés) ! C'est une personne incroyablement déterminée, passionnée et forte, et je suis tellement heureux de pouvoir l'appeler ma femme ! Elle a toujours une longueur d'avance et un plan pour absolument tout. The bestest best bride to be (even though we’re already married). She’s an incredibly driven, passionate, and strong person who I’m so glad I get to call my wife! She’s always thinking one step ahead and has a plan for every little thing.


Justin

Groom

The cutest of all ! He was a crazy smile and beautiful eyes, real teddy bear with a big heart, very generous, Eagle Scout always ready to help out. I love how meticulous and specific he is about things. He will always try his best to make everyone feel welcome and included. Le plus mignon de tous ! Il a un sourire craquant et de magnifiques yeux, un vrai nounours au grand cœur, très généreux, ancien Eagle Scout toujours prêt à donner un coup de main. J'adore à quel point il est méticuleux et précis dans tout ce qu'il fait. Il fera toujours de son mieux pour que chacun se sente le bienvenu et inclus.

Marie-France

Mother of the Bride

Vrai tornade, la plus stylée d'entre nous mais surtout la plus drôle. Persévérante sur duolingo, maitrise excellente du franglais Master du poker


Chris

Mother of the Groom

An incredible, resilient woman who really knows to raise some cool kids. I got to watch her build her own path to becoming a therapist, and I know I can always call her for some good gossip or to help me through a rough patch. Une femme incroyable et résiliente qui sait vraiment comment élever des enfants géniaux. J'ai eu la chance de la voir tracer son propre chemin pour devenir thérapeute, et je sais que je peux toujours l'appeler pour un bon potin ou pour m'aider à traverser une période difficile.

Christophe

Father of the Bride

Maitre Tai-chi


Mike

Father of the Groom

My favorite dad of the groom, he was the best father I could have asked for. Not only did he support all of my choices and hobbies, he got involved with them. From going camping with me on my way to getting my Eagle Scout Award to going golfing with me on the weekends while I competed growing up, he was there every step of the way. Mon papa du marié préféré, il a été le meilleur père que j'aurais pu espérer. Non seulement il a soutenu tous mes choix et mes passions, mais il s'est aussi impliqué avec moi. Que ce soit en partant camper avec moi sur le chemin de mon Eagle Scout Award, ou en jouant au golf avec moi le week-end pendant mes compétitions, il a toujours été là, à chaque étape.

Elisa

Maid of Honor

Ma meilleure amie depuis nos 2 ans, on a fait les 400 coups ensemble ! On a partagé tellement en grandissant, de nos cours de danse (pas vraiment une réussite), nos cours de cathé (encore moins...) nos voyages en Italie et surtout toutes nos soirées au lycée ! Véritable globe trotter, elle est parti 1 an en Indonésie a 16 ans, est passée par le Rwanda et maintenant travaille en Tanzanie ! Boule d'énergie et big brain, si vous voulez des anecdotes sur notre enfance, c'est a elle qu'il faut s'adresser ! My best friend since we were 2 years old, we’ve basically grown up together and gotten up to all sorts of mischief ! We’ve shared so much growing up: our dance classes (not exactly a success), catechism (also not our strongest subject…), our trips to Italy, and especially all our high school nights out. A true globetrotter, she moved to Indonesia for a year when she was 16, spent time in Rwanda, and now works in Tanzania. She’s a real ball of energy with a brilliant mind, and if you want childhood stories and anecdotes, she’s definitely the one to ask!


John

Best Man

A man of few words, great ideas, and incredible ingenuity, John is immediately good at literally everything he touches and tinkers with. I've known him for 18 years, so I can personally attest to this. Having him as my best man is a promise I'm so glad I could fulfill. John est quelqu’un de discret, pas du genre à parler pour ne rien dire. Mais derrière cette réserve se cachent des idées brillantes et une ingéniosité incroyable. Il a ce don un peu agaçant d’être bon dans absolument tout ce qu’il entreprend. Cela fait 18 ans que je le connais, donc je peux confirmer que ce n’est pas une exagération. L’avoir comme témoin à mes côtés est quelque chose qui compte énormément pour moi.

Alix

Bridesmaid

Aka Brolix, une des personne les plus bienveillantes que je connaisse. Brillante, elle a réussi a allier sa passion pour la culture française, vins et fromages, avec son sujet de these ! Elle saura vous impressionner sur la piste de danse avec ses mouv de hip-hop et son style incroyable ! Aka “Brolix,” she’s one of the kindest people I know. Brilliant and curious, she’s managed to bring together her love of French culture, wine, and cheese with her thesis work. And don’t be fooled—she’ll absolutely impress you on the dance floor with her hip-hop moves and incredible style!


Sean

Groomsman

A man with a great heart and incredible resilience, Sean is the guy you can count on for anything. This includes having a good time, so don't be surprised if he's getting folks onto the dance floor! Sean est quelqu’un au grand cœur, doté d’une incroyable résilience. C’est le genre de personne sur qui on peut toujours compter, dans les bons comme dans les moments plus difficiles. Et quand il s’agit de faire la fête, il est toujours partant, ne soyez donc pas surpris si c’est lui qui entraîne tout le monde sur la piste de danse !

Chloé

Bridesmaid

La parisienne du groupe, Chloé ou Clost pour les intimes a un sens du style et un humour inimitable. Si vous voulez connaitre les derniers potins sur les nouvelles lignes de metro, elle saura vous surprendre ! Toujours une fidèle partenaire de soirée malgré son amour pour le pastis. The Parisian of the group, Chloé—or “Clost” to those closest to her—has an unmistakable sense of style and a unique sense of humor. If you want the latest gossip about new metro lines, she’ll definitely surprise you! She’s also a loyal party partner, despite her love for pastis.


Ryan

Groomsman

One of the most driven men I know, Ryan has launched companies and is building his own empire down in Hollywood. Ask him about cars, crypto, or cats to get a fun conversation! Ryan est l’une des personnes les plus déterminées que je connaisse. Toujours plein d’ambition, il a déjà lancé plusieurs entreprises et construit aujourd’hui son propre empire du côté d’Hollywood. Avec lui, impossible de s’ennuyer — surtout si vous le lancez sur les voitures, les cryptos ou les chats !

Marine

Bridesmaid

Aka Marinus, qui cours plus vite que son ombre ! La plus pro en mariage de mes amies, je peux compter sur elle pour m'aider aussi bien a gérer ma sublime robe de marié que les DIY pré-mariage. Elle est un exemple de perseverance et une vraie boss lady ! Aka “Marinus,” she runs faster than her own shadow! She’s basically the ultimate wedding pro among my friends, and I can always count on her to help me with everything, from managing my dream wedding dress to all the pre-wedding DIY projects. She’s a true example of perseverance and a real boss lady!


Henry

Groomsman

An artist across many mediums, Henry will serenade you with a saxophone or draw a portrait of your good side with a ballpoint pen. He also teaches kids about music! Henry est un artiste aux multiples talents. Il peut aussi bien vous jouer un morceau au saxophone que croquer votre portrait au stylo. Il prend aussi le temps de transmettre sa passion en enseignant la musique aux enfants !

Mathilde

Bridesmaid

Mathou, super énergique et loyale, toujours attentive et présente pour ses amis. Elle a le sens du groupe et de la fete. Nous avons partagé la meme chambre d'internat pendant 1 an, elle m'a soutenu quand j'étais moyennement motivée par la prépa. Elle m'a toujours impressionnée, capable de discuter de Nietzsche comme de Onepiece, on ne s'ennuie jamais ! Mathou is incredibly energetic and loyal, always attentive and there for her friends. She has a real sense of community and knows how to bring people together and keep the party going. We shared a boarding school room for a year, and she supported me through the times when my motivation for prep school was… questionable. She has always impressed me, equally capable of discussing Nietzsche and One Piece with the same passion, so with her, there’s never a dull moment!


Monica

Groomswoman

AKA "Rod," Monica is a jet-setter who is very knowledgeable about politics. She hosts a voting party every time we have ballots, and even used to run a San Francisco history podcast (which might be returning)! Monica aka “Rod”, est une véritable globe-trotteuse, toujours en mouvement et passionnée de politique. Elle organise d’ailleurs des soirées élections à chaque scrutin, devenues un petit rituel entre amis. Elle a aussi animé un podcast sur l’histoire de San Francisco — qui, qui sait, pourrait bien faire son retour !

Nina

Bridesmaid

Ninax, vrai clown un peu maladroit, on sait quand elle arrive dans une piece ! Vrai passionnée des boissons énergisantes, ca lui permet de slay jusqu'au bout de la night. Elle a toujours été un vrai soutien moral, toujours présente dans les tempêtes émotionnelles ! Bref je vous souhaite d'avoir une Ninax dans vos vies Ninax is a true clown, in the best possible way, and just a little clumsy, so you always know when she’s entered a room! A real energy drink enthusiast, it’s probably what helps her keep slaying until the very end of the night. She has always been such a strong emotional support, always there through every emotional storm. Honestly, I wish everyone could have a Ninax in their life.


Romey

Groomswoman

A jack-of-all-trades, Romey does a bit of everything! On top of her day job, she is also a professional baker at an award-winning boulangerie in San Francisco and coaches a girls' run team! Romey a mille vies. Elle fait un peu de tout, toujours avec énergie et passion. En plus de son travail, elle est aussi pâtissière dans une boulangerie primée à San Francisco, et entraîne une équipe de course pour filles. PS : She also got Chloé a new job // C'est grace a elle que Chloé a obtenu son nouveau job !