Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs / Preguntas Frecuentes

Question

When is the RSVP deadline? / Cuándo es la fecha límite para confirmar la asistencia?

Answer

Saturday, August 1, 2026 / Sábado, 1 de agosto de 2026

Question

When do I need to book a room? / Cuándo necesito reservar una habitación?

Answer

Saturday, July 25, 2026 / Sábado, 25 de Julio de 2026

Question

Will the venue be indoors or outdoors? / Será el lugar en interiores o al aire libre?

Answer

The venue is outdoors El lugar es al aire libre

Question

Can I bring a plus one? / Puedo traer un acompañante?

Answer

Unfortunately, we cannot accommodate anyone who is not named on the invite. Lamentablemente, no podemos recibir a ninguna persona que no figure en la invitación.

Question

Will there be an Open Bar?

Answer

Yes! There will be an Open bar for the entire duration of the event.

Question

Photography / Fotografía

Answer

Please take as many photos as your heart desires! Be on lookout at your tables for our QR code that will take you to our shared photo album where you can share your photos and see photos from others that have been taken. ALSO please refer back to the website a few weeks after. There will be a Gallery tab and under will be all the photos available for you to save for your memories! Por favor, tomen tantas fotos como deseen! Estén atentos a sus mesas para localizar nuestro código QR; este los llevará a nuestro álbum de fotos compartido, donde podrán subir sus propias imágenes y ver las que han tomado los demás. ADEMÁS, les invitamos a visitar nuevamente el sitio web unas semanas más tarde. Encontrarán una pestaña de «Galería» donde estarán disponibles todas las fotos para que puedan descargarlas y guardarlas como recuerdo.

Question

Dress Code / Código de vestimenta

Answer

Please refer back to the What To Wear tab for more information and vision boards. Por favor, consulte la pestaña «Qué ponerse» para obtener más información y tableros de inspiración.

Question

Who to contact if my question has not been answered here? / Con quién debo contactar si mi pregunta no ha sido respondida aquí?

Answer

Please send all further questions to our wedding email: resendezwedding1003@gmail.com ***Please do not call or text as we both work night shift and have schedules that are always changing. Our priority is to get your question answered as soon as possible. Por favor, envíen todas las preguntas adicionales a nuestro correo electrónico de la boda: resendezwedding1003@gmail.com ***Por favor, no nos llamen ni nos envíen mensajes de texto, ya que ambos trabajamos en el turno de noche y nuestros horarios cambian constantemente. Nuestra prioridad es responder a sus preguntas lo antes posible.