Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Viewing on mobile? Click on the menu button to explore and see more! • Si esta viendo en el celular? Haga click en el boton del menu (las 3 lineas de arriba al lado derecho) para explorar mas.
Viewing on mobile? Click on the menu button to explore and see more! • Si esta viendo en el celular? Haga click en el boton del menu (las 3 lineas de arriba al lado derecho) para explorar mas.

Juby & Joshua

Floral

FAQs

Please take a peek at our FAQs below. We’ll update this page as the big day gets closer. For all other inquiries — logistical, emotional, or meteorological — please contact Josh at (530) 902-8417. He’ll be more than happy to help. Vea nuestras preguntas frecuentes a continuacion. Actualizaremos esta página a medida que se acerque el gran día. Para todas las demás consultas, logísticas, emocionales o meteorológicas, comuníquese con Josh al (530) 902-8417. Con placer los ayudaremos.
Question

Should I bring anything?

Answer

We only ask for your presence and your best dance moves. There will be a dollar dance if you would like to bring cash to participate. This is a fun traditional where you can share a dance with the bride or groom after pinning a small bill on them.

Question

What should I wear?

Answer

Think formal, but comfortable. The event will be outdoors on grass, so be sure to put on stable shoes and SPF! (See RSVP page for more attire details.)

Question

¿Cómo debo vestirme?

Answer

Piensa en lo formal, pero cómodo. El evento será al aire libre con césped, ¡así que asegúrese de ponerse zapatos comodos y protector solar! (Consulte la página de RSVP para obtener más detalles sobre la vestimenta).

Question

When should I RSVP by?

Answer

RSVPs are due by Saturday, August 30th.

Question

¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

Las confirmaciones de asistencia deben presentarse antes del sábado 30 de Agosto.

Question

What time should I arrive at the ceremony?

Answer

Our ceremony will start at 2 pm, but Josh recommends arriving at least 30 minutes early to scope out the venue, socialize, and find your seat before it begins.

Question

¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

Nuestra ceremonia comenzará a las 2 PM, pero Josh recomienda llegar al menos 30 minutos antes para explorar el lugar, socializar y encontrar un asiento antes de que comience.

Question

Is there parking for the ceremony/reception?

Answer

Yes! There will be parking at the venue, with a sign at the gate to the parking area. Please do not try to enter through the driveway.

Question

¿Hay estacionamiento para la ceremonia/recepción?

Answer

¡Sí! Habrá estacionamiento en el lugar, con un letrero en la puerta del área de estacionamiento. Por favor, no intente entrar por la entrada principal.

Question

I have a food allergy, can I make a special request?

Answer

Yes, please note any dietary restrictions when you RSVP.

Question

Tengo una alergia alimentaria, ¿puedo hacer una solicitud especial?

Answer

Sí, tenga en cuenta cualquier restricción dietética cuando confirme su asistencia.