Josh and Pamela met through a circle introduction of new staff members at their job. As a new teacher, Pamela did not yet have the bathroom key. Luckily, Josh's classroom was next to the women's bathroom. In the time between classes, Josh would stand in the gap between his classroom and the bathroom door, in the hopes that Pamela was hydrating enough that they might have a chance to chat. They got to know each other a little that way, with one foot in the bathroom door. During a crowded fire drill, Josh found Pamela outside and took the chance to start a conversation outside of the context of going to the bathroom. After an emergency flood and evacuation into the auditorium, the two had a thorough Q & A session that revealed what we know to be true now, they're best friends. The rest is history Josh y Pamela se conocieron a través de un círculo de introducción de nuevos miembros del personal en su trabajo. Como nueva maestra, Pamela aún no tenía la llave del baño. Por suerte, el aula de Josh estaba al lado del baño de mujeres. Por mucho tiempo, Josh esperaría junto al baño de mujeres con la llave lista cuando Pamela se detuviera entre los períodos de clase y hablaron un poco de esa manera. Durante un simulacro de incendio, Josh encontró a Pamela afuera y tuvo la oportunidad de iniciar una conversación afuera del contexto de ir al baño. Después de una inundación de emergencia y una evacuación al auditorio, los dos tuvieron una sesión de preguntas y respuestas que reveló que lo que sabemos que es verdad ahora, son mejores amigos. El resto es historia