Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
flowers

FAQs

The Wedding Website of Jose Gonzalez and Daisy Aguilar
Question

Are kids welcome?

Answer

Children are welcome to attend if they are included on your invitation. We encourage guests to consider arranging childcare for the evening to fully enjoy the reception. Parents are kindly asked to supervise their children to avoid any disruptions during wedding formalities.

Question

¿Se permiten niños?

Answer

Los niños son bienvenidos a asistir si están incluidos en su invitación. Recomendamos a los invitados considerar la opción de cuidado infantil para la noche y así poder disfrutar plenamente de la recepción. Se les solicita amablemente a los padres que supervisen a sus hijos para evitar cualquier interrupción durante los momentos formales de la boda.

Question

Can I bring a plus one?

Answer

To best accommodate our invited guests, only individuals explicitly named on the invitation are included. Unfortunately, we will not have seating for anyone not on the guest list and will kindly ask them to depart the venue. Thank you for your understanding.

Question

¿Puedo llevar un acompañante?

Answer

Para atender mejor a nuestros invitados, solo podrán asistir las personas que aparecen en la invitación. Lamentablemente, no contaremos con asientos para quienes no estén en la lista y se les pedirá amablemente que se retiren del lugar. Gracias por su comprensión.

Question

Do you have a wedding registry?

Answer

Yes, we have a wedding registry! You can find all the details on the Registry page of our website!

Question

¿Tienen lista de regalos?

Answer

Sí, tenemos una lista de regalos! Puedes encontrar todos los detalles en la página de “Registry” en nuestro sitio web.

Question

What time should I arrive?

Answer

Guests are kindly asked to arrive at 4:30 PM. The ceremony will begin at 5:00 PM sharp.

Question

¿A qué hora debo llegar?

Answer

Por favor, llega a las 4:30 p.m. La ceremonia comienza a las 5:00 p.m.

Question

How should I RSVP?

Answer

To RSVP, visit the RSVP page on this website by September 3, 2026.

Question

¿Cómo debo confirmar mi asistencia (RSVP)?

Answer

Para confirmar tu asistencia, completa el RSVP en este sitio web antes del 3 de septiembre de 2026.

Question

Is there parking for the ceremony or reception?

Answer

Yes, parking is available for both the ceremony and reception. Overnight parking is not permitted; a $200 fee per vehicle applies for any cars left overnight.

Question

¿Hay estacionamiento para la ceremonia o la recepción?

Answer

Sí, hay estacionamiento disponible para la ceremonia y la recepción. No se permite estacionamiento nocturno; los vehículos que permanezcan estacionados durante la noche tendrán un cargo de $200 por automóvil.

Question

Will there be alcohol?

Answer

Yes, we'll have an open bar with complimentary drinks. If you'd like to bring your own alcohol, please give it to our bartender to serve. Glass bottles are not permitted.

Question

¿Habrá alcohol?

Answer

Sí, habrá barra libre durante todo el evento. Si deseas llevar tu propio alcohol, entrégalo al bartender. No se permiten botellas de vidrio.

Question

What is the dress code?

Answer

The dress code is semi-formal. We suggest cocktail dresses for women and suits (tie optional) for men.

Question

¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

El código de vestimenta es semi‑formal. Sugerimos vestidos tipo cóctel para las mujeres y traje para los hombres (corbata opcional).