We highly recommend booking an AirBnB for your stay at Beech Mountain. Airbnbs provide the best prices, closest proximity, and unmatched views! It's our go to (: If you would prefer the ease of a hotel, but don't mind a bit of a drive to the venue (20 minutes), we have reserved a room block at The Lodge at Banner Elk. See the "Travel" page for the link. Recomendamos reservar un Airbnb para tu estancia en Beech Mountain. ¡Los Airbnbs ofrecen los mejores precios, la mayor cercanía y vistas inigualables! Es nuestra opción favorita (: Si prefieres la comodidad de un hotel, pero no te importa conducir un poco hasta el lugar del evento (20 minutos), hemos reservado un bloque de habitaciones en The Lodge at Banner Elk. Consulta la página "Viaje" para obtener el enlace.
We love your children, but due to space restrictions, we cannot accommodate guests under age 18 on our wedding day. Queremos mucho a sus hijos, pero debido a limitaciones de espacio, no podemos admitir invitados menores de 18 años en el día de nuestra boda.
Think “dressed up for a celebration, but mountain-friendly.” Our dress code is semi-formal. For women, that could mean a dress, a nice jumpsuit, or a skirt/pants paired with a blouse. For men, a suit or dress shirt with slacks works great (ties or jackets are welcome, but not required). Since we’ll be in the mountains, we recommend an extra layer since it gets chilly after sunset on Beech Mountain, especially in April! Most importantly, please don’t feel pressured to buy anything fancy or expensive — we simply want everyone to feel comfortable, confident, and ready to celebrate! Piensa en un atuendo elegante, pero adecuado para la montaña. Nuestro código de vestimenta es semiformal. Para las mujeres, esto podría significar un vestido, un mono bonito o una falda/pantalón con blusa. Para los hombres, un traje o una camisa de vestir con pantalones de vestir es ideal (se agradecen las corbatas o chaquetas, pero no son obligatorias). Como estaremos en la montaña, recomendamos llevar una prenda de abrigo adicional, ya que refresca después del atardecer en Beech Mountain, ¡sobre todo en abril! Lo más importante es que no te sientas presionado a comprar nada elegante o caro; simplemente queremos que todos se sientan cómodos, seguros y listos para celebrar.
There will be a large parking lot at the venue to accommodate those that rented cars. As a heads up, the road to the venue is VERY curvy/windy! For a select number of guests, we will have a shuttle bus to transport to and from the venue at set times. Please inquire if interested! Habrá un amplio estacionamiento en el recinto para quienes hayan alquilado coche. ¡Ojo! El camino al recinto tiene MUCHAS curvas. Para un número limitado de invitados, contaremos con un servicio de autobús que los trasladará desde y hacia el recinto en horarios específicos. ¡Consúltenos si les interesa!
Please RSVP by March 13th 2026. Confirme su asistencia antes del 13 de marzo de 2026.