The day before the wedding, for the callejoneada, we would love for everyone to WEAR WHITE OR CREAM COLOR TONES. On the wedding day, we are asking for formal wear. Here are our wedding colors but feel free to wear any color you want EXCEPT for white, cream colors or green. Please just keep in mind that the weather will be hot (around 90°F). Wear whatever makes you feel your best! El día antes de la boda, para la callejoneada, nos encantaría que todos vistieran de blanco o colores crema. El día de la boda, pedimos vestimenta formal. Estos son nuestros colores, pero puedes usar otro color que prefieras, EXCEPTO blanco, crema o verde. Ten en cuenta que hará calor (alrededor de 90 °F). ¡Usa lo que te haga sentir mejor!
There is a registry tab with funds for our home and honeymoon. There will also be a cash box at the wedding, along with QR codes for Zelle and Cash App. If you can't make it to the wedding but would still like to send a gift Zelle phone number is (312)774-1552. Se apreciaria una donacion de dinero en lugar de regalos. Habrá una caja en la boda para dinero en efectivo y códigos de QR para Zelle y Cash App. Si no puede asistir a la boda pero desea enviar un regalo, el número de teléfono de Zelle es (312)774-1552 y la dirección es 8250 S Ada, Apartamento 1, Chicago, IL 60620.
We are keeping our wedding small and intimate. When you RSVP on our website your guest/plus one will be listed. If there is no one listed under your name we unfortunately did not have the space and kindly ask that you respect our choice and do not bring a guest unless we have shared otherwise. Nuestra boda será pequeña e íntima. Al confirmar su asistencia en nuestro sitio web, aparecerá su invitado/a/x. Si no hay nadie en la lista, lamentablemente no contamos con espacio y les pedimos que respetem nuestra decisión y no traigan a ningún invitado/a/x a menos que le hayamos indicado lo contrario.
During the ceremony we kindly ask that you do not use your phones. There will be a moment when photos/videos will be allowed and it will be announced, otherwise please refrain from using your phone. After the ceremony feel free to use your phone, take photographs and post on social media. Durante la ceremonia, les pedimos amablemente que no usen sus teléfonos. Habrá un momento en que se permitirá tomar fotos y videos, el cual se anunciará; de lo contrario, por favor, absténganse de usar su teléfono durante la ceremonia. Después de la ceremonia, siéntanse libres de usar su teléfono, tomar fotos y publicarlas en redes sociales.
We understand that emergencies might arise and you will no longer be able to celebrate with us. Please let us know as soon as possible if you're no longer able to attend. Entendemos que podrían surgir emergencias y no podrán celebrar con nosotros. Por favor, avísenos lo antes posible si no puede asistir.
Make sure to bring cash and your passport to exchange dollars (USD) into pesos (MX). / Asegúrate de llevar dinero en efectivo y tu pasaporte para cambiar dólares (USD) a pesos (MX).