Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

J & J

    Home
    FAQs

FAQs

Question

What are the travel requirements to enter Dominican Republic? /¿Cuáles son los requisitos para viajar a la República Dominicana?

Answer

1) A Valid passport is required to fly into Punta Cana, Dominican Republic. Please make sure your passport is valid for at least 6 months prior to your return date. 2) It is mandatory to fill out an e-ticket for immigration when traveling to and from the Dominican Republic. We recommend competing this before arriving to the airport and take a screen shot of the bar code for time of travel. YOU WILL NOT BE ALLOWED TO BOARD WITHOUT THIS. eTicket link https://eticket.migracion.gob.do/?language=en-US ¿Cuáles son los requisitos para viajar a la República Dominicana? 1. Se requiere un pasaporte válido para volar hacia Punta Cana, República Dominicana. Asegúrese de que su pasaporte sea válido por al menos 6 meses antes de su fecha de regreso. 2. Es obligatorio completar un boleto electrónico para inmigración al viajar hacia y desde la República Dominicana. Le recomendamos completar este formulario antes de llegar al aeropuerto y tomar una captura de pantalla del código de barras para su viaje. NO SE LE PERMITIRÁ EMBARCAR SIN ESTO. https://eticket.migracion.gob.do/?language=en-US

Question

What is the dress code for your wedding? / ¿Cuál es el código de vestimenta para su boda?

Answer

Formal attire is requested, please avoid using black, champagne, red or white colors. Se solicita vestimenta formal, or favor, eviten usar los colores negro, champán, rojo o blanco.

Question

Can I bring a plus one? /¿Puedo llevar a un acompañante?

Answer

Our wedding is strictly RSVP only. We will only be able to accommodate those listed on our guest list. We kindly ask that if you were not given a plus one, please refrain from requesting one. Nuestra boda es solo por invitación. Solo podremos acomodar a las personas que estén en nuestra lista de invitados. Le pedimos amablemente que, si no se le otorgó un acompañante, por favor evite solicitar uno.

Question

Can I bring my kids? / Puedo llevar a mis hijos?

Answer

We love your little ones, but our reception is adults only. Nos encantan los pequeños, pero nuestra recepción es solo para adultos.

Question

Is there parking available? /¿Hay estacionamiento disponible?

Answer

Majestic Colonial Punta Cana offers free private parking. The Church also has private parking free of charge. Majestic Colonial Punta Cana ofrece estacionamiento privado gratuito. La iglesia también tiene estacionamiento privado gratuito.

Question

Is there transportation to and from the hotels to the ceremony? / ¿Hay transporte de ida y vuelta entre los hoteles y la ceremonia?

Answer

We are pleased to offer our guests complimentary transportation to and from the ceremony. Shuttle service will depart from Colonial main lobby at 2:30PM SHARP! Nos complace ofrecer transporte gratuito para nuestros invitados hacia y desde la ceremonia. El servicio de transporte saldrá desde el lobby a las 2:30PM EN PUNTO!

Question

Additional information/Información adicional

Answer

All changes will be posted on this website. For any questions or assistance with bookings, please contact Amber at destinationsbyamber@gmail.com. Phone appointments can be scheduled Monday through Friday, 9 AM to 4 PM (Eastern Time). Todos los cambios se publicarán en este sitio web. Para cualquier pregunta o asistencia con reservaciones, comuníquese con Amber en destinationsbyamber@gmail.com. Las citas telefónicas se pueden programar de lunes a viernes, de 9 AM a 4 PM (hora del Este).

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms