While we love children, we kindly request that only kids who are part of the wedding party or family attend. Thank you for understanding. (Solo los niños que participen en la boda o sean familia pueden asistir. Gracias por comprender.)
We kindly request formal attire for our wedding, no pink, white or blue. Gentlemen may wear boots, while jeans are not permitted for any guest. Dress pants are required. (El código de vestimenta de nuestra boda es formal, no usar blanco, rosa o azul. Se permiten botas solo para los caballeros. No se permiten jeans. Se requieren pantalones de vestir.)*
Our wedding will be a dry event with no alcohol served. We will have a variety of non-alcoholic beverages available. Personal Alcohol is not permitted on the venue, and the parking lot! (Nuestra boda sera un evento sin alcohol. No se servira alcohol, pero habra una variedad de bebidas no alcholicas. Está prohibido traer alcohol personal al establecimiento, incluso al estacionamiento!)
Only guests specifically named on the invitation are included. Thank you for understanding! (Solo los invitados nombrados explícitamente en la invitación están incluidos. ¡Gracias por su comprensión!)
The ceremony will start at [3:00PM]. Please arrive 15 minutes before the ceremony to get settled. (La ceremonia comenzara a las 3:00PM. Por favor, llegue 15 minutos antes para acomodarse.)
We kindly request that guests do not take photos during the event. We have professional photographers to capture every moment so we can unplug and enjoy! (Amablemente solicitamos que los invitados no tomen fotos durante el evento. Contamos con fotografos profesionales para capturar cada momento, asi que los invitamos a desconectarse y disfrutar.)