We recommend booking flight between May and July for best prices. No later than 2-3 months before October. Nosotros recomendamos comprar los boletos de vuelo entre Mayo y Julio para los mejores precios. No mas tarde que 2-3 meses antes de Octubre.
As soon as today, no later than 3 months before the wedding (late July, no later than August) Lo mas pronto posible, no mas tarde que 3 meses antes de la boda (fines de Julio, antes de Agosto)
Ceremony starts at 4:30pm, arrive at 4pm latest to avoid any delays. WE WILL START WITHOUT YOU :) La ceremonia empieza a las 4:30pm, llegar no mas tarde de las 4pm para evitar retrasos. NO VAMOS A ESPERAR SI LLEGAN TARDE :)
Yes, we will be hosting a dinner later in the evening after the ceremony. Sí, organizaremos una cena más tarde por la noche después de la ceremonia.
Refer to the travel tab on the website for information. Consulte la pestaña de viajes en el sitio web para obtener información.
We recommend using a ride-share service to get to the venue (Uber, Lyft, etc.) Recomendamos utilizar un servicio de viaje compartido para llegar al lugar (Uber, Lyft, etc.)