On average, it is 95 degrees in Cherry Valley and gets cooler by night time. Please stay hydrated and prepare for the weather to be warm. Hand-held fans will be provided. En promedio, la temperatura en Cherry Valley es de 95 grados y se enfría por la noche. Por favor, manténganse hidratados y prepárense para el calor. Se proporcionarán abanicos de mano.
The venue consists of mostly dirt and gravel. El lugar está compuesto principalmente de tierra y grava.
Yes, parking is available at the venue to the right of the entrance. No street parking is available. Sí, hay estacionamiento disponible en el lugar, a la derecha de la entrada. No hay estacionamiento disponible en la calle.
Yes, there are limited accessible parking spots available, and they can be reserved upon request. This will take you directly to the ceremony/reception area. Please reach out to Jessyca or Juan to reserve a spot. Sí, hay estacionamiento disponible, y se puede reservar bajo solicitud. Esto lo llevará directamente al área de la ceremonia/recepción. Por favor, comuníquese con Jessyca o Juan para reservar un lugar.
Yes, there will be a tractor shuttle available to guests at the main entrance (The Glade). If you choose, you can walk through the vineyard walkway to the ceremony/reception instead of taking the tractor shuttle. Sí, habrá un servicio de transporte en tractor disponible para los invitados en la entrada principal (The Glade). Si lo desean, pueden caminar por el sendero del viñedo hasta la ceremonia/recepción en lugar de tomar el servicio de transporte en tractor.
To ensure an adult-focused experience, we kindly request that no children attend the celebration. We appreciate your understanding and look forward to sharing this special day with you. Para garantizar una experiencia enfocada en adultos, solicitamos amablemente que no asistan niños a la celebración. Agradecemos su comprensión y esperamos compartir este día tan especial con ustedes.
We kindly ask that no additional guests be brought to the event. Unfortunately, the guest list is limited due to the number of people the venue can accommodate. Seating charts will be available upon arrival. Amablemente pedimos que no se traigan invitados adicionales al evento. Lamentablemente, la lista de invitados es limitada debido a la capacidad del lugar. Los planos de asientos estarán disponibles a su llegada.
The dress code is formal attire. Black tie is welcome but not required. Please no jeans or casual wear. Fedoras and sombreros are okay, no ball caps allowed. El código de vestir es traje formal. El uso de corbata negra es bienvenido, pero no es obligatorio. Por favor, no se aceptan jeans ni ropa casual. Los sombreros tipo fedora y los sombreros mexicanos están permitidos, pero no se permiten gorras deportivas.
Yes, both the ceremony and reception will be outside. Please plan accordingly. Sí, tanto la ceremonia como la recepción serán al aire libre. Por favor, planeen al respecto.
Yes! Please plan accordingly and have a way to get home safely. Cars can not be left overnight at the venue, per venue rules. ¡Sí! Por favor, planeen al respecto y asegúrese de tener una forma de regresar a casa de manera segura. Según las reglas del lugar, no se pueden dejar autos durante la noche en el lugar del evento.
Yes, but please be aware any alcohol that is brought from outside of the venue will need to be given to the bar, per venue rules. Sí, pero tenga en cuenta que cualquier alcohol traído de fuera del lugar deberá entregarse en el bar, según las reglas del lugar.
Due to a high fire zone/season, smoking on premises is not allowed. Vaping is allowed. Debido a que estamos en una zona/temporada de alto riesgo de incendios, no se permite fumar en el lugar. Vapear sí está permitido.