Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

Question

Are Kids Welcome?

Answer

While we love your little ones, we want you to relax and enjoy the evening. We appreciate you making arrangements ahead of time and leaving the kids at home so you can celebrate with us.

Question

¿Son bienvenidos los niños?

Answer

Aunque amamos a sus pequeños, queremos que se relajen y disfruten de la noche. Agradecemos que hagan los arreglos con anticipación para dejar a los niños en casa y puedan celebrar con nosotros.

Question

What should I wear?

Answer

Semi-Formal Elegance: Cocktail dresses to suits and formalwear. Wedding Color Palette: Dusty Blue, Slate Blue, Mushroom Taupe, Light Sage, Dove Grey. (Women - please don't wear white, ivory, or beige)

Question

¿Que debería vestir?

Answer

Elegancia Semi-Formal: Desde vestidos de cóctel hasta trajes y atuendos formales. Paleta de colores de la boda: azul polvo, azul pizarra, taupe tono hongo, salvia claro y gris paloma. (Mujeres - no usar blanco, marfil or beige)

Question

Can I Bring A Plus-One?

Answer

As much as we would love to celebrate with everyone, our venue allows us to accommodate only those guests formally listed on each invitation. If your invitation is addressed to you “and Guest” or includes your partner’s name, we are so happy to welcome them to our special day. Thank you for your love, understanding, and for celebrating this meaningful moment with our family.

Question

¿Puedo llevar acompañante (+1)?

Answer

Aunque nos encantaría celebrar con todos, nuestro lugar solo nos permite acomodar a los invitados formalmente incluidos en cada invitación. Si su invitación está dirigida a usted “y acompañante” o incluye el nombre de su pareja, estaremos muy felices de recibirlos en nuestro día tan especial. Gracias por su cariño, comprensión y por celebrar este momento tan significativo junto a nuestra familia.

Question

When's the RSVP Deadline?

Answer

We kindly ask that you RSVP by August 1st, 2026, so we can finalize plans with our venue and prepare to celebrate together as one big family. Unfortunately, we won’t be able to accommodate guests who have not responded by this date. Thank you so much for your understanding — we’re so excited to share this special day with our favorite people!

Question

¿Cuál es la fecha límite para confirmar asistencia (RSVP)?

Answer

Les pedimos amablemente que confirmen su asistencia antes del 1 de agosto de 2026, para que podamos finalizar los planes con nuestro lugar de celebración y prepararnos para celebrar juntos como una gran familia. Desafortunadamente, no podremos acomodar a los invitados que no hayan respondido antes de esta fecha. ¡Muchas gracias por su comprensión! Estamos muy emocionados de compartir este día tan especial con las personas que más queremos.

Question

Additional Questions? (¿PREGUNTAS ADICIONALES?)

Answer

Please contact bride or groom directly. Por favor, comuníquese directamente con la novia.