Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

Question

When should I RSVP by?

Answer

Please RSVP as soon as possible, so we can prepare for all incoming guests! The latest you will be able to RSVP by is February 3rd. 모든 참석자분들을 위한 준비를 원활히 할 수 있도록 가능한 한 빨리 참석 여부를 알려주시기 바랍니다. 참석 여부를 알리실 수 있는 마지막 날짜는 2월 3일입니다. 모든 참석할수있는 분들은 빨은 참석 여부를 알려주시기 바랍니다. 참석 여부를 2월 3일까지 연락해 주시면 감사합니다.

Question

What time should I arrive at the ceremony?

Answer

The ceremony will begin punctually at 5 PM, so please arrive no later than 4:50 PM. 예식은 오후 5시에 정각에 시작되니, 늦어도 오후 4시 50분까지는 도착해 주시기 바랍니다.

Question

Can I bring a date?

Answer

Due to limited space, we are only able to accommodate those guests formally invited on your wedding invitation. If you received a plus one, they will appear under your name when you RSVP. Thank you for your understanding! 장소가 협소한 관계로, 결혼식 초대장에 정식으로 기재된 분들만 모실 수 있습니다. 동반인(plus one)을 포함하여 초대받으신 경우, 참석 여부(RSVP)를 확인하실 때 귀하의 성함 아래에 동반인의 이름이 함께 표시됩니다. 너른 양해 부탁드립니다.

Question

Are kids welcome?

Answer

We love your little ones! However, we have decided to keep our wedding and reception an adults-only event with the exception of our flower girl and ring boy. Thank you for your understanding! 저희는 아이들을 정말 좋아합니다! 하지만 이번 결혼식과 피로연은 화동(flower girl)과 링 베어러(ring boy)를 제외하고는 성인들만 참석하는 행사로 진행하기로 결정했습니다. 너그러운 양해 부탁드립니다.

Question

Can I take pictures?

Answer

We are having an "unplugged ceremony" which means no phones or cameras. The greatest gift you can give us is being fully present as we say "I do". We have hired a professional photographer to capture this moment and we promise to share photos once we receive them. After the ceremony, feel free to take as many photos and videos as you would like. 저희는 휴대폰이나 카메라 사용을 자제하는 '언플러그드(unplugged) 예식'으로 진행할 예정입니다. 저희가 서약을 나누는 그 순간, 온전히 그 자리에 함께하며 마음을 나눠주시는 것이 저희에게는 가장 큰 선물이 될 것입니다. 예식의 소중한 순간을 담기 위해 전문 사진작가를 모셨으며, 사진을 전달받는 대로 여러분과 공유할 것을 약속드립니다. 예식이 끝난 후에는 원하시는 만큼 자유롭게 사진과 영상을 촬영하셔도 좋습니다.

Question

Will there by a bar?

Answer

Yes! We will be having an open bar, so have lots of fun. Please keep in mind that due to venue policy and regulations, you are not allowed to bring any other alcoholic beverages onto the premises. Please remember to bring a valid photo ID to the reception. 네! 오픈 바가 운영될 예정이니 마음껏 즐겨주세요. 장소의 정책 및 규정에 따라, 외부 주류는 반입하실 수 없음을 유념해 주시기 바랍니다. 접수처에 유효한 사진 부착 신분증을 지참해 주시기 바랍니다.

Question

What do I wear?

Answer

Check out the dress code tab for inspiration! The dress code is cocktail attire. We kindly ask that guests reserve white for the bride. The ceremony and reception will be outdoors. Please keep in mind it does get chilly at night. Thank you! 드레스 코드 탭에서 아이디어를 얻어보세요! 드레스 코드는 칵테일 드레스입니다. 흰색 의상은 신부님을 위해 남겨두도록 부탁드립니다. 예식과 피로연은 야외에서 진행됩니다. 밤에는 쌀쌀해질 수 있으니 이 점 유의해 주세요. 감사합니다!

Question

Where do I park?

Answer

There is plenty of parking at the venue site, so do not worry! 행사장에는 주차 공간이 넉넉하니 걱정하지 마세요!