We are requesting formal attire. This includes black ties, suits and tuxes for men. For women, this includes floor length, mid length, and cocktail dresses. No jeans, please! Estamos solicitando um traje formal. Isso inclui gravatas pretas, ternos e smokings para homens. Para as mulheres, isso inclui até o chão, comprimento médio e vestidos de coquetel, não são permitidos vestidos brancos. Sem jeans, por favor!
The ceremony and reception will take place indoors. A cerimônia e a recepção acontecerão dentro do evento.
Due to space constraints, we are only able to accommodate guests who are specifically named on the invitation. If your invitation includes 'and Guest,' then you are welcome to bring a plus-one. We appreciate your understanding! Devido a restrições de espaço, só podemos acomodar convidados que são especificamente nomeados no convite. Se o seu convite incluir 'and Guest,' então você é bem-vindo a trazer um convidado. Agradecemos sua compreensão!
We adore all of your little ones. However, with the exception of children participating in the ceremony, we respectfully request this be an adults-only celebration, so you can enjoy this evening as a date night! We hope you understand and can still join us! Nós adoramos todos os seus pequeninos. No entanto, com exceção das crianças que participam da cerimônia, solicitamos respeitosamente que esta seja uma celebração apenas para adultos, para que você possa aproveitar esta noite como uma noite de encontro! Esperamos que você entenda e ainda possa se juntar a nós!
We invite you to be fully present during our ceremony, so we ask that phones and cameras be turned off. Following the ceremony, feel free to take as many pictures and videos as you’d like! Convidamos você a estar totalmente presente durante a nossa cerimônia, por isso pedimos que os telefones e as câmeras sejam desligados. Após a cerimônia, sinta-se à vontade para tirar quantas fotos e vídeos quiser!
The ceremony will begin promptly at 6:00PM. Please make every effort to arrive at least 15 minutes before so you can be properly seated. If you are late, you may not be seated for the ceremony. A cerimônia começará prontamente às 6:00PM. Por favor, faça todos os esforços para chegar pelo menos 15 minutos antes para que você possa estar devidamente sentado. Se você se atrasar, pode não estar sentado para a cerimônia.
Yes, the venue is inside a plaza that has plenty of free parking. Sim, o local fica no mall que tem muito estacionamento gratuito.
To RSVP, we kindly ask that you let us know here on our website under the RSVP tab. The deadline is July 12, 2026. Para nos informar se você participará ou não, faça isso na guia RSVP aqui em nosso site. O prazo é 12 de julho de 2026.
You will be missed! If you're unable to attend, please let us know on your RSVP, as it helps us with the planning. Sentiremos sua falta! Se você não puder comparecer, informe-nos no seu RSVP, pois isso nos ajuda com o planejamento.
Since we have lived together for a while, we are not doing a traditional registry. If you wish to contribute to our honeymoon/life fund, that would be greatly appreciated! Como moramos juntos há algum tempo, não estamos fazendo um registro tradicional. Se você deseja contribuir para o nosso fundo de lua de mel/vida, isso seria muito apreciado!