Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
floral

FAQsFAQs

If you have any other questions, other than what is listed here on our website, please reach out to Jeanette at 361-354-3158 or Julio at 210-809-9141. Thank you! Si tiene alguna otra pregunta, además de la que aparece en nuestro sitio web, comuníquese con Jeanette al 361-354-3158 o con Julio al 210-809-9141. ¡Gracias!
Question

When should I RSVP by? ¿Cuándo debo confirmar si asistiré?When should I RSVP by? ¿Cuándo debo confirmar si asistiré?

Answer

In order to accommodate everyone, please RSVP and let us know if you will be attending and celebrating with us on our special day no later than December 31st, 2025. If we do not receive your RSVP we will assume you are unable to attend and will not have a seat available for you. Para acomodar a todos, por favor confirme su asistencia y háganos saber si asistirá y celebrará con nosotros en nuestro día especial antes del 20 de diciembre de 2026. Si no recibimos su confirmación de asistencia, asumiremos que no puede asistir y no tendremos un asiento disponible para usted.

Question

Are kids welcome? ¿Son bienvenidos los niños?Are kids welcome? ¿Son bienvenidos los niños?

Answer

Yes, however only children that were included on your family's RSVP, we can not accommodate additional kids/children. Sí, sin embargo, solo podemos acomodar a los niños que fueron incluidos en la confirmación de asistencia de su familia. No podemos acomodar a niños adicionales.

Question

Is there a dress code? ¿Hay un código de vestimenta?Is there a dress code? ¿Hay un código de vestimenta?

Answer

Yes, we please ask that guests arrive in cocktail/formal attire. Sí, solicitamos que los invitados lleguen con vestimenta formal o de cóctel.

Question

Is there parking for the ceremony or reception? ¿Hay estacionamiento para la ceremonia o recepción?Is there parking for the ceremony or reception? ¿Hay estacionamiento para la ceremonia o recepción?

Answer

Yes, there is free parking available at the venue and cart services for guest who are not able to maneuver stairs/steps or have difficulty walking longer distances. Sí, hay estacionamiento gratuito disponible en el lugar y servicios de carritos para los huéspedes que no pueden subir escaleras o tienen dificultad para caminar distancias más largas.

Question

Is there transportation to and from the hotels and the ceremony? ¿Hay transporte desde y hacia los hoteles y la ceremonia?Is there transportation to and from the hotels and the ceremony? ¿Hay transporte desde y hacia los hoteles y la ceremonia?

Answer

Yes, there will be shuttle transportation service available to and from the hotel (Hampton Inn) where we have rooms blocked and the venue. Sí, habrá un servicio de transporte en autobús disponible desde y hacia el hotel (Hampton Inn) y el lugar del evento.

Question

Do you have any hotel recommendations? ¿Tienes alguna recomendación de hotel?Do you have any hotel recommendations? ¿Tienes alguna recomendación de hotel?

Answer

We will have rooms blocked at the Hampton Inn for a discounted price. This hotel is the closet to the venue. There are several other options for hotels that are further away from the venue. Please visit the travel section for more options. Reservaremos habitaciones en el Hampton Inn con descuento. Este hotel es el más cercano al lugar del evento. Hay otras opciones de hoteles más alejadas. Visite la sección de viajes para más opciones.

Question

Can I bring a plus one? ¿Puedo llevar a un acompañante?Can I bring a plus one? ¿Puedo llevar a un acompañante?

Answer

We have tried to accommodate for all plus ones, this should be listed under your specific RSVP. Please note you will RSVP for everyone listed under your party at once. If you believe there is an issue with yours or believe you should have been given one, reach out to Jeanette or Julio. Hemos intentado adaptarnos a todos los acompañantes; esto debería estar indicado en su respuesta de asistencia específica. Tenga en cuenta que deberá confirmar asistencia para todos los que figuran en su grupo a la vez. Si cree que hay algún problema con su respuesta o cree que debería haber recibido una, comuníquese con Jeanette o Julio.