Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Genesis & Jean

    Home
    FAQs
flowers

FAQs

Question

RSVP

Answer

English | Please, respond to the reservation by February 1st, 2025. Our wedding planners have given us a time frame in which we must rely on your attendance. If you do not respond to the reservation by February 1st, unfortunately we will not confirm your attendance at the wedding. If you have any questions, please call. We are going to be so happy to have you on our big day. Español | Por favor, responda a la reservación antes del 1 de febrero de 2025. Nuestros organizadores de bodas nos han dado un plazo en el que debemos confirmar su asistencia. Si no respondes a la reservación antes del 1 de febrero, lamentablemente no te confirmaremos tu asistencia a la boda. Si tienes alguna pregunta, llamé. Estaremos muy felices de tenerte en nuestro gran día.

Question

Dress Code

Answer

English | We kindly ask that all guests wear any other color except WHITE and BLUE! Our wedding party is going to be using these colors and we want you to be as special as them. For this wedding please wear something formal, as it is for a special event! Español | ¡Les pedimos amablemente que todos los invitados usen cualquier otro color excepto BLANCO y AZUL! Nuestras damas y caballeros de nuestra boda estarán usando estos colores y queremos que seas tan especial como ellos. Para esta boda por favor vestirse formal, ya que es un evento especial!

Question

Children’s

Answer

English | We love our little ones! However, take the night off as we are hosting a family-focused celebration and kindly request that only immediate family children attend. We appreciate your understanding and we look forward to sharing this special day with you! Español | ¡Amamos a nuestros pequeños! Sin embargo, tómese la noche libre ya que organizaremos una celebración centrada en la familia y solicité amablemente que solo asistan los niños de la familia inmediata. ¡Agradecemos su comprensión y esperamos compartir este día especial con usted!

Question

Plus Ones

Answer

English | Unfortunately, we cannot accommodate additional guests. We can only accommodate those on the formal invitation. Thank you for understanding. Español | Desafortunadamente, no podemos acomodar invitados adicionales. Sólo podemos aceptar a aquellos que están en la invitación formal. Gracias por entender.

Question

Ceremony

Answer

English | The ceremony will begin at 3:30 pm. Please arrive 35 MINUTES EARLY so you can get there with ease. The doors to the ceremony will be closed after the bride enters and will not be opened again until the ceremony is over. So please be on time, We would love to see you all at the ceremony. Español | La ceremonia comenzará a las 3:30 pm. Por favor, llegue 35 MINUTOS ANTES para que pueda llegar con facilidad. Las puertas de la ceremonia se cerrarán una vez que entre la novia y no se volverán a abrir hasta que finalice la ceremonia. Así que por favor llegue a tiempo, nos encantaría verlos a todos en la ceremonia.

Question

Reception

Answer

English | Join us after our social hour at 5:00 pm for dinner and more. There will be a seating chart available with your name and the tables you will be sitting at. Español | Únase a nosotros después de nuestra hora social a las 5:00 pm para cenar y más. Habrá una tabla de asientos disponible con su nombre y las mesas en las que se sentarán.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms