Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs/ Preguntas Frequentes

If you have any other questions, please feel free to reach out!
Question

Can I bring a guest/date? - ¿Puedo traer un invitado/cita?

Answer

Due to limited space, we can only accommodate guests who are formally invited. If you've received a plus one, they'll be specifically addressed within your invitation. Otherwise, we ask that only the named people in the invitation are in attendance. Debido al espacio limitado, sólo podemos acomodar a personas que hayan sido invitados formalmente. Si has recibido a un acompañante, esta persona será incluida específicamente en tu invitación. De lo contrario, solicitamos que solo asistan las personas nombradas en la invitación.

Question

Are Children Welcome? - ¿Son bienvenidos los niños?

Answer

As much as we love your little ones, we have decided to make our wedding an adult only celebration. The only children attending will be those in the wedding party and those we have personally invited. We hope this will give everyone a chance to relax, celebrate, and enjoy an evening with us! Aunque queremos mucho a sus pequeños, hemos decidido hacer de nuestra boda una celebración sólo para adultos. Los únicos niños que asistirán serán los que forman parte de la boda y los que hayamos invitado personalmente. ¡Esperamos que esto les dé a todos la oportunidad de relajarse, celebrar y disfrutar de una velada con nosotros!

Question

Will there be an open bar? - ¿Habrá barra libre?

Answer

If you know Luis, then you know this one's a no brainer! There will be a cocktail hour and an open bar during the reception. While the drinks are on us, please feel free to show your appreciation to the bartenders with a tip if you'd like - it's not expected but always appreciated. Please no BYOB! Si conoces a Luis, ¡entonces sabrás que esto es una obviedad! Habrá hora de cóctel y barra libre durante la recepción. Mientras las bebidas corren por nuestra cuenta, si lo desea, siéntase libre de mostrar su agradecimiento a los camareros con una propina - no es algo que se espera, pero siempre se agradece. Por favor, no traigas tu propia botella!

Question

Does the venue have parking? - Hay estacionamiento?

Answer

Parking is available on-site and conveniently located behind the venue. The entrance to the parking lot can be accessed from Warren Street. Please follow posted signage upon arrival. El estacionamiento está disponible y se encuentra convenientemente ubicado detrás del salón. La entrada al estacionamiento es por Warren Street. Por favor, siga las señales publicadas al llegar.

Question

Is there a hotel block for the wedding? - ¿Hay un bloque de habitaciones reservado para la boda?

Answer

Yes, please visit the 'Travel' page. Sí, por favor, refiérase a la página de ‘Hospedaje’

Question

What color is the wedding party wearing? - ¿Qué color vestirá el cortejo nupcial?

Answer

Our wedding party will be wearing black. Nuestro cortejo nupcial vestirá de negro.